the-great-king-11Episodul 11 incepe intr-o maniera inversunata, plina de venin din cauza sefilor de clan care l-au gasit pe Dam-Duk la locul uciderii fiilor lor, si il acuza pe acesta de moartea lor, dar si de moartea regelui Ji-Ji. La dezbateri sunt prezenti toti cei ce implicati in evenimete, prezicatoarea fiind singura aliata a printului fugar. Ho-Gae, in haine de gala, decis sa termine cu Dam-Duk o data pentru totdeauna, daca acesta va indrazni sa se prezinte la catafalcul oficial al regelui defunct, asteapta plin de tensiune sa isi duca la bun sfarsit amenintatrea: aceea ca va cere judecarea lui Dam-Duk cu Sabia Judecatii. Kiha, care, ca gardiana a Inimii Fenixului a obtinut dreptul de a fi prezenta, asteapta si ea langa catafalc, cu inima stransa. Pana si seful Hwachun e ascuns dupa coloane, neincrezator ca printul va avea curajul de a veni.

Dam-Duk apare insa, spre surpriza tututor, insotit de maestrul Hyun-Go si Sujini, pentru a raspunde la acuzatii. Cand Ho-Gae cere judecarea cu Sabia Judecatii, accepta calm, fara ezitare. De ce o face ? Din disperare, in scop autodestructiv, cum crede Hyun-Go ? Pentru a se razvrati impotriva Cerurilor si a destinului ce i l-au sortit ? Judecata Sabiei se executa pe loc, in prezenta tuturor, prin infigerea Sabiei Sfinte in inima ce bate a acuzatului…

the-great-king-10Vestea luminii uimitoare ce a izbucnit sub zidurile cetatii Dae Ja ajuge la Gungnae, aducand neintelegeri intre seniorul Yon si vrajitor. Acesta ii spune limpede seniorului Yon ca Dam-Duk pare a fi de fapt Regele cautat de el, si ca nu isi poate permite, dupa 2.000 de ani, sa piarda timpul cu un Rege gresit. Ho-Gae are si el o discutie clarificatoare cu Kiha, dar aceasta, absorbita de gandul mortii lui Dam-Duk, nu ia in seama cuvintele lui, cum ca Dam-Duk ar putea fi Regele indicat de Sarpele Testos.
        O a treia discutie dura are loc si in satul Guh-Mool, unde regasim un Dam-Duk abatut, impovarat, incapabil sa accepte „minunea”, si mai ales incapabil sa accepte ideea ca femeia iubita i-a ucis tatal, si o Sujini tot mai matura si mai devotata camaradului ei cu sange regal.
      In plenul sfatului tarii, guvernatorul cetatii Dae Ja incearca sa explice, in a patra discutie dura a episodului, evenimentele si lumina izbucnita sub zidurile cetatii, intr-o maniera care sa il implice pe Dam-Duk ca autor moral al uciderii tatalui sau. Sub presiunea evenimentelor, prezicatoarea de la Templu emite in final un edict, prin care cere printului Da-Duk sa vina si sa explice adevarul.
Va veni Dam-Duk in fata celor decisi sa scape de el pentru totdeauna ?


the-great-king-9In palatul atacat de dinauntru de fortele Hwachun, iar pe dinafara de soldatii sefilor de clan, regele se retrage in cripta regala. El este insotit de Kiha, care, pentru a-si respecta promisiunea facuta lui Dam-Duk de a-i elibera tatal, se foloseste de fortele sale de gardiana a Fenixului si fuge din captivitatea Hwachunului.
Regele Ji-Ji refuza insa sa fuga cu ea in Julno, dimpotriva. Inchis cu Kiha in cripta regala, regele Ji-Ji face totul ca aparentele sa o invinovateasca pe aceasta atunci cand se sinucide pentru a nu ajunge povara pe umerii fiului sau si pentru a-l face rege prin moartea sa. Capitanul regimentului 3, ce trebuia sa il apere, priveste cu neputinta cum moare regele dat in grija sa cu Sabia Paradisului împlantata in piept, dar ii mai poate auzi ultimele cuvinte: „Du Sabia Sfanta a regelui Jumong fiului meu. Spune-i ca daca vrea sa imi razbune moarte, sa fie rege”. Si capitanul regimentului 3 porneste sa duca aceste ultime cuvinte si Sabia Paradisului destinatarului ajuns fugar in propria sa tara…
 
 

 

 

 

the-great-king-8Kiha, care i-a marturisit lui Ho-Gae ca il iubeste pe Dam-Duk, e practic prizoniera Hwachunului, de aceea il roaga pe Sa-Ryang sa angajeze mercenarii care sa elibereze echipa neagra din temnita. Acesta ii indeplineste rugamintea, dar este pedepsit crunt de seful Hwachunului pentru asta. Pe cand Hyun-Go soseste in cetate sa o salveze pe Sujini, lucrurile sunt deja in plina desfasurare.

Regele Ji-Ji il trimite pe generalul Go in cautarea lui Dam-Duk cu porunca de a se convinge daca acesta e adevaratul Rege Jooshin sau nu. Daca nu e el Regele, generalul Go va trebui sa il ucida pe Dam-Duk, pentru a impiedica luptele civile pentru tron, care ar face rau poporului si tarii.

Cetatea e in fierbere, caci sefii de clan se ridica impotriva regelui Ji-Ji, acuzat de ei ca le-ar fi rapit fiii si fiindca vor sa il introneze pe Ho-Gae, dar regele e de neclintit in hotararea sa de a-si pãstra tronul, pentru a-l transmite lui Dam-Duk. In Goguryeo totul este pe dos, iar maestrul Guh-Mool, in mana cu toiagul cel stramb, simbolul Sarpelui Testos, nu poate face altceva decat sa urmaresca neputincios evenimentele…

Un episod plin de neprevazut, care va va tine lipiti cu ochii de ecran o ora fara intrerupere si care va spori apetitul pentru episodul 9, care se anunta exploziv.

the-great-king-ep-7Lumina ciudata izbucnita din palatul seniorului Yon in momentul cand Kiha, sub efectul vrajilor capateniei Hwahun il recunoaste pe Ho-Gae ca Rege Jooshin, aduce discipolii la sfat in Guh-Mool. Concluziile sunt ingrijoratoare: gardiana Fenixului e insemnata de Hwachun. Kiha afla cu uimire ca Ho-Gae e un om de onoare, ca nu e implicat in planul marsav al tatalui sau, si cu acordul lui, fuge sa il salveze pe Dam-Duk, pe care Hwachunul vrea sa il ucida.
Intre timp se fac pregatirile pentru incoronarea lui Dam Duk, impotriva vointei acestuia. El este convins ca Ho-Gae, cel nascut sub semnul stelei, e viitorul rege de drept, si de aceea tatal lui e nevoit sa ii spuna adevarul, ca si el s-a nascut in aceeasi noapte. Cum nici sefii a patru din cele 5 tinuturi nu vor sa mearga la incoronare pana nu isi recapata fiii rapiti, impiedicand astfel ca noul rege sa capete legitimitate, Dam-Duk paraseste pe neasteptate cetatea din proprie initiativa, pentru a-i elibera pe acesti fii, si pentru a-si scapa tatal de sub invinuirea rapirii lor.

 


 
 
 

 

 

In anul 1945, pe cand infrangerea Japoniei in al doilea razboi mondial era iminenta, Akira Kurosawa a inceput munca la „The Lifted Spear”, primul sau jidaigeki (film de epoca). the-men-who-tread-on-the-tigers-tail-posterAcesta avea numeroase accente comice, rolul principal urmand a reveni poate celui mai mare comedian japonez al tuturor timpurilor (un fel de Charlie Chaplin al Japoniei), Kenichi Enomoto. Filmul urma a prezenta o batalie desfasurata in 1560, insa in ultimele zile ale razboiului, Kurosawa nu a reusit sa faca rost de caii necesari filmarii scenei luptei, astfel ca s-a vazut nevoit sa abandoneze proiectul. Peste 35 de ani, a realizat Kagemusha, care prezenta si scena care in 1945 nu a putut-o filma. Data fiind situatia ivita, Kurosawa a propus studiourilor Toho, ca alternativa, sa realizeze „The Men who Tread on the Tiger’s Tail”. Ca si „The Lifted Spear”, acest film urma a fi un „jidaigeki”, dar la o scara mai restransa, cu un fir narativ mult mai simplu. Filmul este inspirat din repertoriul kabuki (acel teatru traditional japonez, narat si cantat), astfel ca nu i-a luat mult lui Kurosawa sa scrie repede un scenariu. De fapt, in asta si rezida geniul lui Kurosawa, anume in refuzul de a accepta cu pasivitate toate limitarile fizice ale timpurilor lui si in gasirea inovatiei artistice in conditiile constrangerilor existentiale.

kenichi-enomotoDistributia ii aduce din nou pe ecran pe cativa din actorii preferati ai lui Kurosawa: Susumu Fujita (nimeni altul decat interpretul lui Noge din „No Regrets for our Youth”), Denjiro Okochi (profesorul Yaghihara din acelasi „No Regrets for our Youth”), Kenichi Enomoto (marele comediant al Japoniei) si Masayuki Mori (din „Rashomon” sau „The Idiot”).

Despre acest film s-ar putea spune multe. De exemplu, propunerea initiala trimisa comisiei de cenzura a fost aprobata de catre reprezentantii guvernului militarist deoarece filmul ilustra loialitatea feudala, care se considera a fi similara cu politica dusa de militaristi. Cu toate astea, „The Men who step on Tiger’s Tail” este departe de a fi un film propagandistic. Filmarile la el au inceput inainte de infrangerea Japoniei, momentul capitularii a dus la oprirea productiei, dupa care aceasta a fost definitivata. Cand fortele americane de ocupatie au cerut comisiei de cenzura o lista a filmelor japoneze aflate in productie, filmul lui Kurosawa in mod intentionat nu a fost trecut pe aceasta deoarece, mai demult, un membru japonez al comisiei fusese umilit de Kurosawa din cauza ignorantei sale in materie de cultura japoneza.the-men-who-tread-on-the-tigere28099s-tail-poster-2 Astfel, filmul lui Kurosawa, neregasindu-se pe lista ajunsa la americani, a fost considerat ilegal, iar in anul lansarii sale, studiourilor Toho li s-a interzis sa-l aduca la cunostinta populatiei. Trei ani mai tarziu, comisia de cenzura a trupelor de ocupatie a ridicat interdictia asupra acestui film, insa abia dupa redobandirea suveranitatii Japoniei si odata cu premiera celui de-al 12-lea film al lui Kurosawa, „The Idiot”, „The Men who step on Tiger’s Tail” a avut onoarea de a fi prezentat pentru prima oara publicului japonez, in 1952.

„The Men who step on Tiger’s Tail” prezinta un episod binecunoscut din istoria Japoniei medievale (secolul 12), si anume cel legat de calatoria plina de aventuri a lui Yoshitsune, invingatorul clanului Heike, care se vede incoltit de oamenii sogunului Yorimoto, trimisi sa-l ucida. Impreuna cu un grup de 6 slujitori devotati, acesta ajunge intr-o situatie dificila, trebuind sa treaca de o bariera impanzita de soldati inamici. Cei 7 se deghizeaza in calugari budisti itineranti, insa pe drum apare un caraus simpatic care li se ofera ghid in schimbul unor banuti. Astfel, Yoshitsune afla ca oamenii sogunului Yorimoto, mai exact vasalul Togashi, ii asteapta pe fugari la bariera Atake, cea care ar fi deschis calea acestora spre capitala. Insa Yoshitsune are un slujitor de incredere in persoana lui Benkei, care incearca sa-l pacaleasca pe Togashi si sa salveze viata tuturor prin inteligenta sa.

O realizare care scoate o data in plus la iveala talentul lui Akira Kurosawa. Accentele de lirism combinate cu scenele comice interpretate magistral de Kenichi Enomoto, ca si punerea in scena cu totul si cu totul deosebita fac din „The Men who step on Tiger’s Tail” un film a carui vizionare e obligatorie pentru a intelege evolutia stilului lui Kurosawa, cu atat mai mult cu cat avem in fata primul film de epoca al maestrului.

the-great-king-6Pentru a salva echipa neagra si pe Sujini, printul Dam-Duk paraseste cripta regala pentru se duce la palatul Yon. Acolo el promite ca va ceda tronul lui Ho-Gae, atunci cand va fi incoronat, deoarece si el stie ca Ho-Gae e viitorul rege Jooshin, nascut sub semnul stelei Jooshin, si deci viitor rege de drept. In schimbul promisiunii cere insa eliberararea prizonierilor. La intoarcere e descoperit de rege, tatal sau, ca a fost iar nesupus. Regele considera ca trebuie sa ia masuri urgente pentru ca fiul sau de nestapanit sa nu ii creeze suprize pe viitor si sa fuga in lume cu fata iubita, de aceea decide incoronarea imediata ca mijloc definitiv de a-l lega de coroana.Kiha e si ea surprinsa la intoarcerea in Templu de catre Marea Preoteasa si scapa de inchisoare si moarte doar la interventia seniorului Yon si a Hwachunului, care o doresc aproape de Ho-Gae, pentru e verifica daca intr-adevar Inima Fenixului se activeaza la apropierea lor si pentru a mari legatura dintre gardiana si Regele Jooshin. „Esti în asteptare de multa vreme. A venit vremea sa ataci. Cucereste inima tânarului Ho-Gae.” Asta e misiunea Kihei, primita de la seful Hwachunului.

Si Kiha trece la atac, desi inima ei e de multa vreme daruita lui Dam-Duk…

 

 

 
 
 

 

marine-boy-poster-1„Marine Boy”, unul din thriller-urile care ar fi trebuit sa fie un succes in acest an, a trecut aproape neobservat la box-office. Cu incasari sub 4 milioane de dolari, filmul s-a clasat, dupa nici jumatate de an, abia pe pozitia 20 in Coreea de Sud. Filmul este regizat de un debutant, Yoon Jong-seok, dar are in rolurile principale doi actori bine cotati, unul mai tanar (Kim Kang-woo din „Hello, Schoolgirl” sau „Rainbow Eyes”) si altul mai in varsta (Jo Jae-hyeon din „Hanbando” sau „The Isle”). Liantul intre acestia este frumoasa actrita Park Si-hyeon, din „A Love” sau „The Fox Family”. Filmul este realizat intr-un pur stil hollywoodian, lipsind originalitatea asiatica si elementul care sa te tina cu sufletul la gura pana in ultimul moment.

Chun-soo (interpretat de Yoon Jong-seok) este un instructor de inot care, in timpul liber, pe langa seducerea fetelor mai are o pasiune: jocurile de noroc. In timpul unei partide de carti, intr-o sala de jocuri, in compania unui interlop periculos, acesta invata una din lectiile pe care viata nu i-a oferit-o, la varsta naiva ce o avea. Inselat de propria intuitie, acesta devine dator vandut interlopului Kang (Jo Jae-hyeon), care accepta sa faca un targ cu acesta: in schimbul datoriei, sa il ajute sa treaca ilegal droguri de la partenreii lui din Yakuza in Coreea de Sud, folosindu-se de abilitatea acestuia de a inota. Curierii purtau numele de „Baieti Marini”, multi gasindu-si sfarsitul in mare, inecati sau ucisi de supradoza, de cele mai multe ori drogurile fiind impachetate si introduse in corpul lor. In povete mai intervine si Yuri, o tanara protejata de interlop, care are o aventura cu atractivul Chun-soo. Dar fara sa realizeze, acesta din urma intra intr-un joc periculos, din care incearca sa scape cu viata si… cu bani.

Un film antrenant, dar care nu exceleaza la capitolul actiune, accentul fiind pus pe partea de thriller. Stilul hollywoodian si indepartarea de valorile autohtone, dar si mutarea povestii in randul „high-life”-ului coreean nevazut limiteaza posibilitatile de exprimare ale acestui film. Pacat de actori, care sunt cu adevarat de calitate si putea avea parte de un scenariu mai bun. In fine, s-au vazut si filme mai bune ca acesta…

 

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA – marca asiacinefil.com

legend-5Dam-Duk a parasit iat in travesti palatul si il regasim alaturi de smechera lui prietena Sujini, printre spectatorii interecerii. remarca repede ca echipa galbena, condusa de Ho-Gae, triseaza: crosele folosite in concurs sunt neregulamentare, umplute cu metal si deci periculoase pentru adeversar. Sujini profita de acest amanunt si incearca sa santajeze pe cei din echipa lui Ho-Gae, dar acestia se dovedesc niste clienti foarte dificili. Sujini scapa de o scarmaneala numai la interventia lui Dam-Duk, care e nevoit sa isi dezvaluie astfel identitatea.

Ho-gae e extrem de suparat ca devine santajabil, nu doreste sa datoreze nimic celui ce e vinovat de moartea mamei sale, dar in acelasi timp trebuie sa castige intrecerea, pentru a dovedi tatalui sau si poporului inca o data, ca e demn de increderea lor si merita sa fie privit ca viitor rege. In schimb Sujini e suparata ca a fost inselat de print, si il evita. Dam-Duk, atras de sinceritatea si seninatatea lui Sujini,continua insa sa ii caute tovarasia. In prezenta ei e mai senin si el, si zambeste cum Kiha nu l-a vazut zambind pana atunci niciodata. Insa nu Dam-Duk, ci Ho-Gae e tinta atentiei sefului Hwachun si a celor din Guh Mool. Ambele tabere vad in el viitorul Rege Jooshin si vor sa ajunga in anturajul lui, mai ales ca la competitie, atunci cand acesta a ajuns aproape de Kiha, Inima Fenixului a inceput sa prinda viata. Manevrele de invaluire incep, si incet incet, plasa se strange in jurul Alesului…

„Grave of the Fireflies” este un nume care a facut istorie si senzatie de la lansarea lui in 1988 pana in prezent, continuand sa fascineze generatii intregi prin mesajul transmis si sinceritatea povestii sale. Animatia din 1988 a lansat studiourile Ghibli, in Japonia, si a deschis drumul marelui Hayao Miyazaki spre o cariera stralucita in lumea animatiei japoneze. In 2005, cu ocazia comemorarii a 60 de ani de la incheierea celui de-al doilea razboi mondial, televiziunea japoneza NTV a realizat o adaptare pentru micul ecran a anime-ului. Anul trecut, Taro Hyugaji (regizorul lui „Portrait of the Wind”) a regizat, pe baza romanului lui Akiyuki Nosaka, o ecranizare pentru marele ecran, a sfasietoarei povesti. Keiko Matsuzaka a castigat, in acest an, premiul de la „Mainichi Film Concours” pentru interpretarea rolului secundar al matusii celor 2 copii protagonisti.

Povestea „Mormantului Licuricilor” este cunoscuta, probabil, tuturor. Seita, impreuna cu surioara lui mai mica, Setsuko, raman orfani in urma unui raid al aviatiei americane asupra orasului japonez Kobe, in timpul celui de-al doilea razboi mondial. Ramasi doar cu caruciorul in care isi cara putinele lucruri ce le mai aveau, cei doi copii incearca sa-si gaseasca un acoperis deasupra capului la o matusa indepartata. Aceasta avea la randul ei 2 copii, iar aparitia celor doi nu a fost decat o neasteptata povara de care mai intai a vrut sa se descotoroseasca. In cele din urma ii accepta langa ea doar pentru a pune mana pe putinele lucruri pe care mama lor le-a lasat acestora si a le vinde, pentru a obtine bani pentru mancare.

Un tablou dezolant al unei tari ravasite de razboi, in care saracia, ruinele si moartea sunt singurele constante ale vietii de zi cu zi. In acesta lume cruda, cei doi copii incearca sa-si gaseasca un loc in care sa nu deranjeze pe nimeni prin prezenta lor si prin visele care mijesc in imaginatia lor nevinovata. In definitiv, viata este asemeni unul licurici: straluceste si ofera lumina, dupa care se stinge intr-un mormant universal numit indiferenta. O ecranizare buna, fara a avea la dispozitie un buget urias, dovada ca talentul si daruirea pot crea filme de calitate, indiferent de factorii financiari. O noua in plus pentru prestatia celor 2 copii-actori, in special a interpretei lui Setsuko, care dau filmului prospetimea si vigoarea naturaletii si inocentei lor.

Dam-Duk, desi exceptional de inteligent, e totusi un copil. Plecat sa explice unchiului sau si unicului sau prieten, Ho-Gae, tradarea matusii, se loveste de ura si durerea acestora ca de un zid. Seniorul Yon vede cu deziluzie ca atitudinea si gandirea lui Ho-Gae in aceste clipe cruciale nu este cea demna de un viitor Rege Jooshin. Ii spune ca il va recunoaste ca Rege doar atunci cand poporul o va face, si, mai ales, cand el insusi va simti ca a devenit demn de acest nume. Tot acum, Dam-Duk afla de la regele Ji-Ji ca asupra originii sale regale planeaza indoiala, ceea ce naste incertitudine. Pe acest fundal in capitala sosesc noi personaje ciudate: Jumuchi, mercenarul cu oamenii sai ºi Ba-Son, fiica fierarului-sef din Heuksu. Ce rol au ei in poveste ramane sa se dezvaluie in episoadele urmatoare.Timpul trece pe nesimtite, regasind personaje peste ani: Sujini si maestrul ei din Guh Mool, dar si Hwachunul sunt in Gungnae, pentru a fi aproape de Ho-Gae, cel nascut sub semnul stelei Jooshin. Totul e pregatit ca adevarata lupta pentru inscaunrarea celui nascut sub semnul stelei sa inceapa. Si soseste ziua intrecerilor sacre anuale…

O aparitie in scena a lui Bae Yong-joon de senzatie, care va fermeca pe toata lumea, de acum pana la sfarsitul serialului si care va face ca multa lume… sa suspine. Iar Sujini va va oferi clipe de neuitat si foarte multe zambete. Toate acste lucruri arata o fata pe care alte seriale de acest gen asiatice nu au aratat-o pana acum, demonstrand inca o data daca mai era nevoie calitatea serialului si a actorilor distribuiti, dar si a scenariului.

 

„Orasul vietii si al mortii” (cunoscut si sub numele de „Nanking, Nanking”) este un film document de exceptie realizat de producatorii chinezi. Fara urme de indoiala filmul este un „Schindler’s List” al Asiei, ridicandu-se la nivelul oscarizatei productii a lui Spielberg. Filmul a debutat fulminant in China, obtinand 65 milioane de yuani (9.100.000 $) incasari in prima saptamana de rulare. Filmul a fost mult asteptat, mai ales ca s-a vorbit de el inca de anul trecut ca despre o productie grandioasa, iar succesul este bine meritat. Fara actori cunoscuti, cu exceptia lui Ye Liu (personajul negativ din Connected), si cu mai multi actori occidentali cvasi-necunoscuti, regizorul Chuan Lu (realizatorul emotionantei povesti din „Kekexili: Mountain Patrol”) revine cu un film care va face istorie, dand dovada unui mare talent regizoral. Filmul este integral alb-negru, pentru pastrarea atmosferei intunecate a acelor zile, iar cei responsabili cu scenografia si imaginile au dat dovada de multa pricepere si professionalism, realizand un film care poate rivaliza oricand cu marile productii de razboi hollywoodiene.

Filmul dramatizeaza masacrul savarsit de trupele Armatei Imperiale japoneze in capitala Chinei, Nanking, timp de 6 saptamani de la ocuparea orasului, devenit practic o ruina. Tribunalele internationale militare au condamnat atrocitatile comise de japonezi in Nanking drept crime de razboi si genocide, cu toate ca, dupa razboi, unii istorici japonezi contesta exagerarea amplorii evenimentelor istorice, punand-o pe seama propagandei comuniste. Si in prezent, acest incident blocheaza relatiilor sino-japoneze, Japonia refuzand sa-si prezinte scuze pentru acest incident petrecut acum mai bine de o jumatate de secol. Se estimeaza ca aproximativ 260.000- 300.000 de oameni au fost executati cu sange rece de trupele japoneze.

In momentul ocuparii Nanking-ului, in capitala Chinei se aflau multi occidentali, aflati cu afaceri sau scopuri de misionarism. Pe masura iminentei ocuparii capitalei, majoritatea lor au fugit, insa 27 de straini au ales sa ramana alaturi de populatia locala. 5 dintre ei, ziaristi, au parasit Nanking-ul la cateva zile dupa ocupare. 15 din cei 22 straini ramasi au format un comitet (Comitetul International pentru zona de siguranta Nanking), in fruntea caruia a fost ales afaceristul german John Rabe. Batranul Rabe a fost ales in special datorita fidelitatii sale fata de nazisti, stiut fiind faptul ca Japonia era aliata Germaniei naziste in Pactul Anti-comitern. Cu toata orientarea pro-nazista, Rabe e zugravit in primul rand ca un salvator in care civilii chinezi si-au pus toate sperantele, un fel de Schindler al Chinei. Insa acest film nu este o epopee a unui nazist, ci in primul rand a umanismului si solidaritatii umane.

Un film ravasitor, nerecomandat minorilor pentru duritatea scenelor sale, o adevarata capodopera cinematografica si, totodata, o lectie de istorie si de arta cinematografica pe care realizatorii chinezi o ofera umanitatii si istoriei. Un subiect controversat care mereu va naste dispute, chiar la nivel international, insa care e departe de subiectivismul pe care multi i l-ar putea imputa. Un film care arata ca nu doar populatia chineza a avut de suferit, ci umanitatea in ansamblul ei; inclusiv finalul intareste acest lucru, japonezii insisi fiind victimele propriei lor barbarii. Orice cuvinte ar mai fi de prisos. Filmul spune totul, cuvintele nu mai pot spune nimic.

 

SUBTITRARE IN PREMIERA IN ROMANIA, TIMPI REFACUTI MANUAL, LINIE CU LINIE, TEXT COMPLETAT DUPA SONOR.

Odata cu episodul 3 deja se limpezesc lucrurile, se aseaza clar intriga, iar povestea capata contur. Dupa moartea regelui, Uh Ji-Ji e incoronat noul rege, iar fiul acestuia, Dam-Duk, devine print mostenitor. Sora lui Uh Ji-Ji, doamna Yon, nu poate accepta ca altul decat fiul ei, Ho-Gae, nascut in aceeasi noapte cand steaua a aparut pe cer, sa fie viitorul rege care va conduce tara, viitorul rege Jooshin. Cu toate ca Ho-Gae isi demonstreaza curajul si indemanarea pe campul de lupta, si cu toate ca se intelege foarte bine cu Dam-Duk, destinul le separa drumurile si-i transforma din prieteni in dusmani. Tot acum se dezvaluie rolul lui Kiha in poveste, dar si alte lucruri care promit o continuare de senzatie.

Episodul 2 aduce o evolutie a personajelor si a povestii. In primul rand legenda descrisa in amanunt in primul episod isi gaseste o continuare aproape de timpul prezent al serialului, anume in anii incepand cu 375 e.n. Prezicerea pare a se implini in momentul in care pe cer apare Steaua Jooshin. Seful clanului Hwachun, marele-preot Dae Jang-Ro, isi trimite sangerosii supusi sa gaseasca cele 4 simboluri despre care legenda spune ca in noaptea nasterii Regelui Jooshin vor prinde viata: Dragonul Albastru, Tigrul Alb, Sarpele Testos si Fenixul Negru. La randul lor, cei din neamul Guh Mool pornesc si ei in cautarea simbolurilor si a Regelui.

Intre timp, in Goguryeo, doamna Yon, sora regelui Sosurim din Goguryeo, da nastere unui baiat, Ho-Gae. Cum Steaua Jooshin este pe cer, cunoscand profetia, aceasta isi considera pruncul nou nascut ca Cel Ales, pretinzand sa fie proclamat urmasul fratelui ei la tron.

In cetatea Sabi din statul Baekje, in fata fortelor intunericului ale clanului Hwachun, o mama isi incredinteaza fiicei sale, Kiha, sora mai mica a acesteia, nou nascuta, pentru a-i scapa viata, odata cu globul rosu Inima Fenixului. Dar Kiha ajunge in mainile Hwachun, odata cu Inima Fenixului, in timp ce sora ei mai mica reuseste sa scape, fiind bine ascunsa intre ruinele casei. Ea este gasita de discipolii Guh Mool, si desi capetenia acestora propune imediat uciderea copilei deoarece ar fi purtatoarea Fenixul Negru in interiorul ei, la insistentele lui Hyun-Go, un pusti, ea este crutata si crescuta sub numele Sujini.

La 10 ani de la aceste evenimente, Kiha ajunge, trimisa de clanul Hwachun, novice la Templul Prezicatoarei din Goguryeo. Misiunea ei e clara: sa-l supravegheze pe Ho-Gae, fiul sorei regelui din Goguryeo. Dar lucrurile se complica cand fratele regelui, Uh Ji-Ji, este proclamat rege chiar de muribundul rege al Goguryeo, ceea ce il propulseaza pe fiul acestuia, Dam-Duk, in postura de print mostenitor. Calitatile acestuia incearca sa fie ascunse de noul rege, tocmai pentru a nu atrage atentia asupra lui si a faptului ca el este adevaratul Rege Jooshin, astfel ca e incredintat in grija generalului Go. Dar sora lui Uh Ji-Ji, care se considera indreptatita sa mosteneasca tronul, cu sustinerea ministrilor pune la cale o lovitura prin care vizeaza inscaunarea ca Print Mostenitor a fiului ei, Ho-Gae, si a ei ca regina.

Goguryeo ajunge la un pas de un razboi intern. Cum vor evolua lucrurile, cum se vor intretaia destinele tuturor acestor personaje ramane sa descoperiti in episoadele urmatoare.

In primul episod facem cunostinta cu cativa din protagonistii serialului. Deocamdata o cunoastem pe Sujini, o fetita extrem de dibace si incapatanata, crescuta de maestru Hyun-go, care cunoaste multe din tainele universului. Dar mai marele neamului Guh Mool ii lasa cu glas de moarte maestrului Hyun-go, dup ace il numeste pe acesta nou conducator al neamului, o misiune cruciala pentru insasi existenta viitoare a clanului: sa plece in capitala Goguryeo-ului, in Gungnae, pentru a gasi un baiat despre care se crede ca ar fi adevaratul Rege Jooshin. Odata gasit, acesta trebuia protejat, iar cand Sujini, fetita pe care a crescut-o, urma sa se transforme intr-un Fenix Negru (o incarnare malefica), trebuia sa o ucida.
Primul episod este dedicat in totalitate legendei care va sta la baza desfasurarii viitoarele evenimente. Curiozitatea lui Sujini este potolita de maestrul povestitor Hyun-go, care ii relateaza amanuntit o legenda pe care nimeni nu doreste sa i-o dezvaluie. Este vorba de legenda intemeierii Goguryeo-ului. Pe vremea cand triburile se luptau intre ele, cu 2.000 de ani in urma (actiunea filmului petrecandu-se in 384 e.n.) exista un trib al tigrului condus de preoteasa focului. Acest trib vroia sa se foloseasca de puterea focului pentru a stapani lumea. Cand alte triburi au inceput sa fie atacate de catre acestia, Regele Cerului si-a trimis fiul pe pamant, pe Hwanwoong. Acesta a luat puterea focului de la tribul tigrului si a inchis-o intr-un glob rosu, numit Inima Fenixului. Maritul Hwanwoong a creat pe pamant un tinut in care domnea pacea si intelegerea. Sae-Oh a devenit conducatoarea acestui tinut al clanului ursului si a devenit cea care urma sa poarte in pantece si sa-l nasca pe fiul Maritului Hwanwoong. Ea a primit si Inima Fenixului. Preoteasa Focului din tribul tigrului, vazand ca a pierdut si puterea, si pe cel ce care in taina il iubea, incearca sa se razbune. Insa Inima Fenixului este eliberata, si nici cele 3 creaturi mitice (Dragonul Albastru, Sarpele Testos si Tigrul Alb) aduse de Preamaritul pentru a apara tinutul in vest, in sud si in nord nu au reusit sa infranga Fenixul dezlantuit care varsa foc pretutindeni pe pamant. Doar Maritul Hwanwoong putea sa o faca. Au urmat 7 zile si 7 nopti de ploi care au stins flacarile si dupa ce apele s-au retras viata si-a reluat de la inceput cursul. Maritul s-a intors in Ceruri, insa a ramas o profetie: cand Steaua Jooshin se va ridica pe cer, inseamna ca s-a nascut Regele Jooshin. Au trecut 2.000 de ani de la profetie, iar la momentul 384 e.n (cand se desfasoara actiunea serialului), Steaua Jooshin apare pe cer… Urmasii clanului tigrului (clanul Hwachun, condus de un preot malefic, din templul Abullansa) si urmasii clanului ursului (neamul Guh Mool, al maestrului si al lui Sujini) cred amandoi in aceasta profetie si asteapta Salvatorul din Ceruri. De ce ? Se spune ca atunci cand Regele Jooshin se va naste, cele 4 simboluri mitice se vor trezi la viata, iar Regele va trebui sa le gaseasca. Odata intrat in posesia lor, puterea Cerurilor va fi a lui. Daca maestrul primeste, cu glas de moarte misiunea de a-l gasi pe Rege si de a-l apara, marele preot Dae Jang-Ro al clanului inamic Hwachun isi trimite oamenii pentru a-l gasi si pentru a reusi sa puna mana pe simbolurile care ii vor permite sa stapaneasca lumea.
Odata clar stabilite taberele care se vor infrunta, ramane doar ca serialul sa se desfasoare in toata splendoarea sa si sa ofere tuturor clipe magice asa cum nu s-au mai vazut.

 

„Speedy Scandal” este, sub aspectul incasarilor, cel de-al doilea film coreean al anului trecut dupa blockbuster-ul „The Good, the Bad and the Weird”, obtinand 41.281.917 dolari incasari, cu doar 2 milioane mai putin decat filmul sus amintit. Timp de 4 saptamani la rand, in toata luna decembrie (inclusiv de sarbatori), filmul a stationat pe prima pozitie in box-office. A fost o mare lovitura pentru producatori, mai ales ca bugetul filmului nu a depasit 1, 8 milioane dolari, din acest punct de vedere putand fi considerat adevarata lovitura a anului (mai mult chiar decat succesul verii, „The Chaser”). In rolurile principale, fanii il vor revedea pe Cha Tae-hyeon, actorul indragit din „My Sassy Girl”, „Lover’s Concerto”, „My Girl and I” sau din recentul serial „General Hospital 2”. Park Bo-yeong, interpreta rolului principal feminin, a devenit o mare vedeta in Coreea dupa acest film, rolurile sale anterioare nereusind sa o scoata din anonimat (The ESP Couple sau Our School E.T.). In plus, un actor copil de doar 6 ani (Hwang Seok-hyeon) are o prestatie induiosatoare, la debutul sau intr-un film.

Nam Soo Hyun (Cha Tae-hyeon) este un realizator la un post de radio national extrem de popular, avand o emisiune de dupa amiaza pe care o asculta multa lume. Da sfaturi radio ascultatorilor si reuseste sa se bucure de aprecierea acestora, mai ales ca, in calitate de fost membru al unei trupe de muzica, parea o persoana care mereu s-a tinut departe de scandaluri. In momentul in care un reporter bagaret al unei publicatii de scandal declanseaza un adevarat scandal public pe baza unei inregistrari video care compromite un actor in voga, Nam incepe sa se ingrijoreze.Avand o cariera stralucita si nepatata, cineva – cum ar fi acest reporter – ar fi putut foarte usor sa-i caute nod in papura sau sa-I „fabrice” un scandal, doar pentru a gasi un subiect potrivit pentru publicatia la care acesta lucra. Pe fondul acestei obsesii, se confirma vorba ca „de ceea ce te temi, nu scapi”. In viata lui de zi cu zi, in care ba mai dadea o intalnire unei tipe, ba isi mai trata cu aroganta colegii de la serviciu, apare o tanara, pe neasteptate. Acesta ii va da peste cap tot stilul de viata in cel mai neasteptat mod cu putinta, iar de aici se vor naste o multime de intamplari amuzante.

O comedie haioasa, pentru toate varstele, care ofera multe clipe amuzante si invataminte de viata. Filmul ideal pentru cei care vor sa se relaxeze si sa scape de stresul prea multor filme de proasta calitate facute la Hollywood. „Speedy Scandal” e alternativa perfecta pentru asta, o mostra despre cum se poate face un film de calitate cu bani putini si cu mult, mult talent.

La 3 ani de la debut, Akira Kurosawa regiza „No Regrets for our Youth”. La acea vreme era un film neobisnuit prin subiectul sau, mai ales ca venea pe fondul incheierii celui de-al doilea razboi mondial, cand in Japonia, anii perioadei militariste care au dus imperiul japonez spre dezastru erau condamnati. Cu toate acestea, dupa o perioada in care regizorii trebuiau sa faca propaganda imparatului si regimului militarist, a urmat o libertate de exprimare care e extrem de bine reflectata in subiectul acestui film. Este primul film de dupa razboi al lui Kurosawa, o saga mai putin obisnuita in care se intrevede un evident mesaj feminist transmis prin intermediul prestatiei unei actrite senzationale: Setsuko Hara. Devenita, ulterior, preferata lui Yasujiro Ozu, Setsuko Hara are o prestatie de exceptie, fiind singurul personaj feminin din toata opera cinematografica a maestrului si, totodata, unul din cele mai puternice caractere zugravite pe ecran de un protagonist al vreunui film de-al sau.

Talentul tanarului (la acea vreme) regizor Akira Kurosawa este de-a dreptul uimitor. Acesta a fost prevestit de filmul sau de debut, Sugata Sanshiro, care a placut atat de mult militaristilor de la putere incat a realizat chiar un sequel. Asteptarile de la cel de-al treilea film erau mari. Kurosawa a decis sa schimbe genul filmelor, pe fondul emanciparii gandirii si liberei circulatii a ideilor de dupa cel de-al doilea razboi mondial. Daca in anii razboiului nu vroiai sa devii un regizor „ascultator”, realizai filme de epoca, cu samurai si virtutile lor. Disparand orice ingradire, Kurosawa s-a grabit sa fie printre primii regizori japonezi care sa abordeze o perioada cu evenimente controversate din istoria recenta a Japoniei acelor timpuri, cu un ascutit spirit critic la adresa fascismului. Filmul este inspirat dintr-un eveniment real petrecut in Japonia in 1933; este vorba de asa-numitul incident Takikawa, cand un profesor universitar de renume national, Takikawa, a fost obligat sa demisioneze din cadrul Universitatii din Kyoto datorita vederilor sale de stanga. Acest lucru a declansat incidente de proportii care au degenerat in proteste violente ale studentilor si in confruntari de pareri sub aspectul ideologiei de stanga si a celei fascist-militariste de dreapta.

In 1933, respectabilul profesor universitar Yagihara (interpretat de starul filmului mut japonez Denjiro Okochi) este demis de Guvernul militarist datorita vederilor sale de stanga. Profesorul si-a avut sustinatorii lui in randul studentilor, dar si contestatari in efala masura. Unul din sustinatorii lui a fost Noge (Susumu Fujita), de care fiica profesorului, Yukie (Setsuko Hara), s-a indragostit in timpul unei escapade din anii studentiei. Dar datorita unor scrieri indraznete, Noge a fost inchis in inchisoare, iar dupa cativa ani a iesit datorita docilului Itokawa, si el fost coleg cu Yukie si cu Noge in anii facultatii. Itokawa, care colabora cu autoritatile, avand vederi evident de dreapta, se indragosteste de Yukie, insa aceasta nu poate simti mai mult decat recunostinta pentru faptul ca l-a ajutat pe Noge sa iasa din inchisoare. Iubirea ei secreta ramane Noge. Dar acesta pleaca in China, iar Yukie nu-i poate marturisi sentimentele. Ranita de aceasta dureroasa despartire, Yukie decide sa plece de acasa in Tokyo, si sa-si construiasca acolo o viata noua. Dar peste ani, destinul face sa-l reintalneasca pe Itokawa si, prin el… pe Noge. Amintirile frumoasei tinereti vor fi mai puternice decat maturitatea prezentului ? Vor avea ele puterea sa indrepte greselile trecutului sau puterea lor magica a pierit irecuperabil o data pentru totdeauna ?

Yukie (foto Setsuko Hara) este o tanara idealista, al carei univers e gandire se zguduie in momentul in care tatal ei contesta punctul de vedere al Guvernului. Cand persoana de care ea insasi se indragosteste in secret, Noge, il sustine pe tatal ei, Yukie realizeaza ca devine din ce in ce mai izolata si ca trebuie sa-si schimbe gandirea. Ramasa singura, aceasta se vede nevoita sa invete, de una singura, ce inseamna responsabilitatea. O scena de neuitat a acestui film e cea in care Yukie isi aminteste de cuvintele tatalui sau, dupa ce si-a parasit familia si a plecat de una singura in Tokyo: „Tata mi-a spus, inainte sa plec de acasa… „Dupa frumoasa libertate… cineva trebuie sa-si asume dureroasa responsabilitate„. Tineretea si anii de libertate ai ei duc, fara cale de intoarcere, spre responsabilitate, mai devreme sau mai tarziu, spre momentul in care fiecare trebuie sa-si ia viata in propriile maini si sa inceapa lupta pentru supravietuire in nemiloasa lume. Yukie era, la momentul despartirii de parinti, o persoana naiva, in deriva, care cauta un singur lucru: iubirea unui barbat. Pornind pe acest sinuos drum, ea a avut de infruntat intai de toate responsabilitatea. Peste ani, reintalnirea cu Noge o face sa realizeze ce frumoasa tinerete a avut, ce lume perfecta a trebuit sa lase in urma pentru a putea sa-si gaseasca fericirea. Privind in urma la inocenta tineretii, ca orice fiinta umana, realizeaza cat de naiva a putut sa fie in neputinta ei omeneasca. Si totusi, un singur lucru a supravietuit: iubirea. Ea intalneste un alt Noge, mult mai matur in gandire, al carui singur vis devenise sa traiasca „o viata fara regrete”. Dar exista asa ceva sau e doar o simpla sintagma care tradeaza idealismul sau, la care Yukie tocmai renuntase ?

Un film care fara exagerare poate fi considerat o adevarata capodopera cinematografica, oricand comparabila cu celebrul „Casablanca”. Desi e unul din primele filme ale carierei lui Kurosawa, fara indoiala acesta a fost facut cu multa pasiune si convingere. Un film care nu are voie sa scape iubitorilor de arta cinematografica, un „must see” pentru a putea intelege valoarea geniului lui Kurosawa.

Traducere in premiera in Romania !

Am ajuns cu povestea si la ultimele 2 episoade, asteptate cu multa nerabdare de toata lumea. Dupa ce reuseste sa salveze viata lui Chubalso si lui Hye Ap, iar pe Hodong reuseste, cu ajutorul lui Yeon, sa-l smulga din ghearele lui Daeso, Muhyul decide declansarea ofensivei generale impotriva Buyeo. Desi ofensiva debuteaza favorabil, in scurt timp faptul ca lupta se da pe teritoriul Buyeo duce la schimbarea sortilor. Ajuns intr-o situatie dificila, Muhyul alege o solutie hazardata, in speranta unei victorii surprinzatoare. Ce vor decide sortii, ramane sa descoperiti. Mai ales ca Dojin este un adversar pe masura lui Muhyul.Un final de serial trist si surprinzator, intocmai cum ne-au obisnuit realizatorii lui timp de 36 de episoade. In final, se poate spune ca binele triumfa asupra raului, insa oarecum partial si in mod evident tardiv. Veti intelege de ce. Dar pana sa aflati sfarsitul, delectati-va cu ultimele 2 episoade.

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

 

„Queens of Langkasuka”, filmul prezentat in deschiderea Festivalului international de film de la Bangkok de anul trecut, este un „fantasy” de senzatie, un blockbuster cu un buget de 20 milioane dolari. Filmul e produs de studiourile Sahamonkgol Film, aceleasi care au produs marele succes thailandez al anului trecut, Ong Bak 2. Ca urmare a evenimentelor politice care au dus la tulburari, in Thailanda, data programata a premierei in cinematografele thailandeze a fost decalata, din 12 august 2008 pe 23 octombrie 2008. E cunoscut faptul ca studiourile Sahamongkol Film sunt deja renumite pentru nerespectarea datei premierelor si intarzierea lansarii pe piata a proiectelor (Ong Bak 2 a fost intarziat aproape un an). Acest lucru pare insa a conta mult prea putin, cata vreme chiar si un film cu un buget impresionant ca acesta este facut in primul rand pentru a fi vandut peste hotare, puterea box-office-ului local fiind extrem de slaba (spre exemplu, anul trecut, filmul clasat pe primul loc in box-office-ul thailandez a fost „The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor”, cu incasari de doar 3.642.000 dolari).

Filmul, care a fost prezentat la Festivalul de film de la Venetia in afara competitiei, il are in rolul principal pe starul thailandez Ananda Everingham (Shutter, Ploy, The Coffin). Ca un fapt divers, succesul actorului se datoreaza, probabil, si asemanarii fizice cu celebrul Orlando Bloom (vezi foto). Filmul porneste de la niste evenimente istorice reale, insa dezvoltarea subiectului este o fantezie fascinanta, foarte bine realizata. Efectele speciale sunt deosebite, iar scenele de lupta impresioneaza. Interesant este faptul ca filmul este facut de thailandezi, desi, de-a lungul istoriei, Langkasuka a fost un regat malayezian. Costumele – care sunt exceptionale, in special cel al reginelor – sunt tipice populatiei din nordul Malayeziei, iar ritualurile de la Curte si chiar scenele de lupta poarta amprenta vietii din Malayezia medievala. Chiar personajele au nume malayeziene. Cu toate acestea, thailandezii reusesc sa faca un film de senzatie despre… o fosta parte a regatului Malayezian medieval.

Langkasuka – „taramul stralucitor” in sanscrita – era o cetate situata undeva in peninsula Malayeziana, fiind, totodata, si primul stat fondat in aceasta regiune. In anul budhist 2136 (1592 Anul Domnului), regatul Langkasukai a fost atacat de catre pirati ce urmareau supunerea ei. In fata acestei situatii, Regina Raya Heejao, care avea relatii comerciale cu negustorii olandezi, comanda un tun urias faurit de un maestru olandez. Dar corabia care transporta pretiosul tun este atacata de pirati, iar tunul – scufundat. Unul din discipolii maestrului olandez, un inventiv chinez stabilit in Langkasuka, devine persoana in care vor sta toate sperantele Reginei in vederea fauririi unui tun similar. Situatia devine dificila in momentul in care se incearca asasinarea Reginei de catre piratii condusi de Printul Rawai. O mana de eroi se strange pentru a salva Langkasuka, insa la randul lor piratii incearca sa recupereze tunul ajuns pe fundul marii si sa cucereasca cetatea.

Actiune si efecte speciale de exceptie, magie si fenomene supranaturale, intrigi de curte si o frumoasa poveste de iubire, toate faurite pentru a sublinia splendoarea civilizatiei malayeziene, cam asta ofera „Queens of Langkasuka”. Totusi, ramane un film thailandez, iar thailandezii nu exceleaza in acest gen de filme, influentele dinspre cinematografia indiana fiind vizibile. Exotismul, frumusetea costumelor si a efectelor speciale recomanda acest film tuturor iubitorilor de aventura.

 

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

Delegatia din Goguryeo este invitata sa participe la ritualurile anuale care se tin in Buyeo. Dupa unele ezitari si in ciuda sfaturilor apropiatilor, Muhyul se decide sa se expuna sis a conduca delegatia. Este ocazia ideala asteptata de Dojin, Daeso si Baegeuk, cu toate ca exista o prevedere care interzice atacarea vreunui membru al delegatiei unui stat pe durata sederii la ceremoniile rituale. Ca urmare a tentativei de salvare a Printesei Yeon, Ubo si Chubalso sunt prinsi, in urma unei neasteptate actiuni a noului sef al clanului Biryu, mai vechiul asistent al lui Sanga si mai apoi al lui Baegeuk, care revine misterios in prim plan. Insa Muhyul are un plan bine elaborat si extrem de periculos. Daca va reusi sa-l duca la bun sfarsit si noi rasturnari de situatii, toate ramane sa le descoperiti urmarind unul din ultimele episoade ale serialului.

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA