shinjuku-incidentUn film mult asteptat, „Shinjuku Incident” este, probabil, cel mai bun thriller de actiune realizat in Hong Kong in acest an. Regizorul (si actorul) Tung-Shing Yee (cunoscut mai ales prin numele „americanizat” Derek Yee) revine in forta dupa succesul lui „Protégé” de acum 2 ani cu un film care a obtinut in Hong Kong incasari de peste 1,8 milioane dolari. Filmarile au durat aproape un an de zile, insa proiectul era in plan de mai bine de 10 ani. Filmul a primit critici favorabile dupa premiera lui in aprilie 2009 in mai multe tari asiatice, insa a fost interzis in China datorita „incorectei” reflectari a imaginii imigrantilor chinezi in Japonia si pentru violenta sa. „Shinjuku Incident” a avut premiera in acest an la Festivalul de film de la Hong Kong. In rolurile principale Derek Yee a distribuit o multime de actori cunoscuti din filmele de actiune. In primul rand e vorba de starul Jackie Chan, care nu mai are nevoie de nici o prezentare. In celelalte roluri – doar figure familiare fanilor filmelor de actiune asiatice: Daniel Wu, Suet Lam, Xu Jinglei, Fan BingBing, Masaya Kato sau Jack Kao.

La inceputul anilor ’90, Cap de Otel (Jackie Chan), un tractorist de undeva din nord-estul Chinei, are o viata grea in China rurala, insa este fericit deoarece o are alaturi pe prietena lui, Xiu Xiu (Jinglei Xu). Dar aceasta se decide sa mearga la matusa ei stabilita in Japonia, pentru a castiga niste bani, promitand ca va reveni in China. Dar timpul a trecut, Cap de Otel afla ca matusa iubitei sale a murit, iar aceasta nu mai e de gasit. In aceste conditii se decide sa treaca ilegal frontiera, pe mare, in Japonia, dupa ce omoara un granicer. Pornind de la zero, ajutat de prietenii lui imigranti ilegali stabiliti de ceva timp pe acolo, isi gaseste cateva slujbe umilitoare si cunoaste dificultatile si umilinta vietii de imigrant ilegal. Insa destinul il impinge intamplator pe caile necurate ale Yakuza, iar odata intrat in sistem constata ca nu mai are nici o scapare.

shinjuku-poster-3Filmul, se poate spune, marcheaza sfarsitul unui mit. Nu insa in sens negativ. E vorba de mitul personajelor simpatice si experte in artele martiale, descurcarete in orice situatie pe care Jackie Chan le-a interpretat de-a lungul intregii sale cariere. Ajuns la 55 de ani, Chan face marele pas spre roluri dramatice. Cu siguranta toata lumea se va astepta sa regaseasca in personajul lui Jackie zambetele lui de altadata, dinamismul si prospetimea din anii tineretii, si multe scene de actiune; e doar un gest reflex al numeroaselor roluri care au incadrat omul Jackie Chan in tiparul unui personaj. In „Shinjuku Incident” mereu astepti explozia si puterile „supranaturale” ale eroului favorit al copilariei multora, insa vei constata ca aceasta lipseste cu desavarsire. Cu toate acestea, prestatia intr-un rol cu adevarat serios este de calitate, daca se poate face abstractie de rolurile din trecut (poate cineva ?). Practic s-a nascut un nou actor Jackie Chan, iar recenta productie din Hong Kong, Kung Fu Chefs, in care am vazut un Sammo Hung inca dinamic, la varsta si silueta actuala, nu face decat sa arate ca Jackie… a obosit. Va trebui sa ne obisnuim cu acesta situatie si sa savuram filmele pe care le va mai realiza acest indragit actor, cum rar mai ai ocazia sa vezi in zilele noastre.

„Shinjuku Incident” este un film tensionat, cu un scenariu excelent, si cu prestatii actoricesti de calitate. Nu te poti plictisi in compania acestui film care te tine in priza de la inceput pana la sfarsit. Culisele Yakuza si imaginea unei Japonii reticente la adresa imigratiei ilegale – in special chineze – completeaza portretul unui thriller dramatic de care nu va veti dezlipi nici o clipa. Vizionare placuta !

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

the-great-king-22In momentele cand Kiha naste, Dam-Duk desi la distanta de ea, sufera de simptome ingrijoratoare si inexplicabile. Fiul Regelui Jooshin se naste prin propriile puteri, fiindca mama lui fugara nu mai are forta de a-l aduce pe lume. Sa-Ryang, care ar fi trebuit sa-l ucida din ordinul batranului vrajitor, incredinteaza nou-nascutul lui Sujini, spunandu-i adevarul despre originea copilului dar si faptul ca Kiha e sora ei.

Cand isi revine, Kiha nu-si gaseste copilul si seful Hwachunului, el insusi indus in eroare de Sa-Ryang, ii spune ca a fost ucis pentru ca sangele Regelui Jooshin care curge prin mica lui inimiora sa invie cele patru simboluri ajunse in posesia Hwachunului. Disperata, Kiha vrea sa il ucida pe seful cel malefic, dar ii cade victima Sa-Ryang, care moare inainte de a putea spune adevarul.

Regele isi revine din boala inexplicabila, si intra in tabara lui Ho-Gae, aclamat de soldati si intampinat in genunchi de generali. E victorios, dar victoria e amara. Ho-Gae e fugar, iar seniorul din Gwanmi se intoarce cu mainile goale, cu vestea dureroasa ca Sujini nu vrea sa fie gasita.

Insa dezamagirea nu il impiedica sa porneasca pe urmele lui Ho-Gae. Regele porneste pe urma lui Ho-Gae. Confruntarea personala dintre cei doi e iminenta.

 
  

emperor-and-the-assassin-posterUn film grandios a deschis calea marilor productii istorice chinezesti, in 1998: „Emperor and the Assasssin”. Inceputul ultimului deceniu al secolului trecut a avut parte de cateva productii chinezesti de amploare, premiate la festivalurile internationale de film, insa acest film a reprezentat un punct de referinta pentru viitorul productiilor epice din China. Filme precum „Red Cliff” si „Red Cliff Part Two” au fost anticipate, cu un deceniu inainte, de stralucitul Chen Kaige. Reputatul regizor (Farewell my concubine, The Promise, Mei Lanfang) a fost, in acest film nu doar co-scenarist si regizor, ci si actor, interpretandu-l extraordinar pe primul ministru al dinastiei Qin din secolul 3 i.e.n, Lu Buwei. Chen Kaige a fost nominalizat la Palme D’Or, iar filmul a castigat Marele Premiu Tehnic la acelasi festival, in 1999. Cu doua premii internationale si 8 nominalizari, „Emperror and the Assassin” a confirmat talentul frumoasei actrite Gong Li (interpreta doamnei Zhao), considerata o „Meryl Streep a Chinei” de Michael Mann, si care ani mai tarziu impresiona lumea filmului mondial prin prestatiile de sanzatie din „2046”, „Memoirs of a Geisha” sau „Curse of the Golden Flower”.

Dupa ani de razboaie civile neincetate, in 221 i.e.n, au ramas doar 7 regate dominate pe teritoriul Chinei de astazi. Regatul Qin, condus de excentricul si ambitiosul rege Ying Zheng, va incerca o unificare a celor 7 regate intr-unul singur, sub conducerea lui Ying, prin campanii sangeroase de cucerire. Dar Ying a transformat aceasta misiune dictata de stramosii sai intr-o problema personala, actionand asemeni unui sangeros dictator. Acesta nu ezita sa o trimita pe prietena lui din copilarie, doamna Zhao (Gong Li), devenita concubina care ii imblanzeste sufletul in momentele de singuratate, in regatul Yan, impreuna cu fiul regelui din Yan, tinut pana atunci ostatic la curtea din Qin. Scopul este unul diabolic: gasirea unui pretext pentru atacarea si anexarea regatului Yan. Doamna Zhao avea misiunea de a-l convinge pe fiul regelui din Yan ca, odata revenit in tara lui, sa angajeze un asasin pentru a-l ucide pe regele Qin-ului si a indeparta, astfel, iminenta anexarii. Dar cand este gasit acest asasin, lucrurile capata o turnura neasteptata, dand peste cap toate planurile regelui din Qin.

emperor-and-the-assassin-2O ecranizare de exceptie care demonstreaza, daca mai era nevoie, valoarea deosebita a cinematografiei chineze. Nu este un film comercial, accentul nu este pus neaparat pe scenele de lupta sau efectele speciale deosebite, ci pe maretia imaginilor, a scenografiei, a jocului actorilor si pe viziunea deosebita a unui regizor dintre cei mai marei ai Chinei contemporane. Regizorul Chen Kaige spunea, la momentul premierei filmului la Cannes, ca evenimentele din film au o mare legatura, prin similitudini flagrante, cu evenimentele care in acei ani se petreceau in Balcani. „Emperor and the Assassin” e genul de film pe care nu-l uiti usor, si pe care la scurt timp de la vizionare iti vei dori sa il revezi. Doar filmele mari au aceasta putere asupra spectatorilor… Asadar, savurati povestea minunata a unui imparat excentric, a unei concubine puternice si a unui asasin sensibil, intr-un film pictat de mana unui maestru.

Soundtrack:

the-great-king-21Scrisoarea amara, de ramas bun a seniorului Yon ajunge in mainile regelui, Prea tarziu, caci cele trei simboluri ale regelui sunt deja in mainile lui Ho-Gae. Insa regele nu are timp sa se gandeasca la ele. Destul ca ii revin mereu in minte, tulburandu-l, fraze si intamplari legate de Sujini. A reusit sa creeze primele contacte cu triburile de khitani, si tratativele avanseaza pas cu pas, insa conditiile ce i se impun sunt extrem de riscante.

Dam-Duk, print-un plan secret, dus la indeplinire cu ajutorul dicipolilor Guh Mool, reuseste sa intoarca evenimentele in favoarea sa si sa inceapa tratative serioase si responsabile. Desi la inceput conditia de baza pentru tratative este capul lui Ho-Gae, pana la urma obtine chiar promisiunea ca pedepsirea lui Ho-Gae sa o faca doar el, asemeni unui rege ce isi pedepseste un supus razvratit. In acest fel, salveaza de la haituire si ucidere viata celor 40.000 de oameni din tabara dusmanului sau.

In schimb in tabara lui Ho-Gae incertitudine si dezordinea e tot mai mare. Generalii sunt inca alaturi de el, dar Ho-Gae e convins ca regele nu doreste ca el sa se predea, ci dimpotriva, sa se poarte ca un razvratit, pentru ca actiunile sale de rege razbunator sa aiba justificare. Tot mai multi dezertori parasesc tabara pentru a se alatura regelui, declansand haosul.

scandal-posterIn 1950, Akira Kurosawa revenea in atentia lumii cinematografice cu o noua productie desprinsa din realitatile contemporane ale Japoniei postbelice: „Scandal”. Filmul este unul la care criticii s-au referit mai putin, de-a lungul timpului si s-au ferit sa il ridice in slavi atat datorita subiectului (un atac fatis la adresa presei) cat si a prestatiei actorilor, deseori criticata (nu neaparat datorita calitatii interpretarii, care pe alocuri este de-a dreptul senzationala in cazul catorva actori). Nici faptul ca filmul s-a lansat dupa succesul urias al lui „Rashomon” nu a constituit un imbold pentru critici in a-l considera vreodata o adevarata capodopera. In rolurile principale au fost distribuiti legendarul Toshiro Mifune, actorul de suflet al lui Kurosawa; frumoasa Shirley Yamaguchi (un nume cunoscut la acea data, retrasa din cariera cinematografica la nici 40 de ani, ajunsa in prezent are venerabila varsta de 89 de ani) si, nu in ultimul rand, Takashi Shimura) al actor obisnuit al filmelor lui Kurosawa), un mare actor japonez (peste 200 filme la activ), care are, in „Scandal”, o prestatie care i-a adus numeroase elogii, peste 2 ani maestrul distribuindu-l in rolul lui Kanji Watanabe din extraordinarul „Ikiru”.

Toshiro Mifune
Toshiro Mifune

In Japonia postbelica, Aoe (Aoye) (interpretat de Toshiro Mifune) este un cunoscut pictor, care are obiceiul de a se deplasa cu motocicleta lui zgomotoasa in natura, pentru a picta peisaje. In timpul unei asemenea escapade o cunoaste pe Miyako Saijo (Shirley Yamaguchi), o cantareata la fel de celebra. Cum drumul lor de intoarcere ducea spre aceeasi statiune montana, Aoe decide sa o conduca cu motocicleta pe frumoasa Miyako. Cazati la acelasi hotel, in timp ce cei doi stau si admira peisajul in balcon, doi ziaristi de la o revista de scandal, „Intrigi amoroase”, ii surprind intr-o fotografie, care a doua zi ajunge sa tina prima pagina a ziarului, starnind curiozitatea intregii opinii publice. In fata insinuarilor presei cum ca intre cei doi ar exista ceva, Aoe decide sa dea in judecata revista „Intrigi amoroase”, convins ca isi va spala reputatia astfel patata. Din senin apare un avocat ratat, Hiruta (Takashi Shimura), care se ofera sa-l apere in acest proces. Dar Hiruta, mai mereu beat si macinat de patima pariurilor sportive, incheie un „pact cu diavolul” sub pretextul binelui fiicei sale.

scandal-secventeFilmul aduce in prim plan poate mai mult decat o idee de actualitate (cea a hartuirii vedetelor de catre presa de scandal) portretul unui om simplu, corect, care ajunge sa fie macinat de propriile vicii. Hiruta, „avocatul diavolului”, este un om bland, docil, insa incapabil sa ia decizia potrivita in conformitate cu firea sa si mai ales cu sufletul sau. In momentele de betie atinge sinceritatea maxima, realizand ca „oamenii simt nevoia de a-si descarca sufletul. Daca ar tine totul in inima lor, n-ar mai putea sa traiasca„. Aceasta slabiciune il va macina de la inceput pana la sfarsit, constituindu-se intr-o povara mult prea apasatoare pentru sufletul sau greu incercat.

Takashi Shimura, interpretul lui Hiruta
Takashi Shimura, interpretul lui Hiruta

Kurosawa aduce, prin personajele sale, foarte multe idei generale pe care le imbraca in haina sufletului personajelor sale. Deseori acestea ajung la o dilema, si trebuie sa se descurce cu orice pret; in „Scandal”, ca si in alte filme ale sale, cei slabi si corecti au mentalitatea eternilor invinsi in fata celor puternici si descurcareti. Hiruta incearca sa se elibereze de aceasta prejudecata, dar realizeaza ca nu are cum. De fapt, prin aceasta boala pe care regizorul o transfera intentionat asupra personajelor sale, asistam la o radiografie a lumii in cateva cuvinte intelepte puse in gura unui om ce-si recunoaste infrangerea si neputinta in fata vietii. Nu de putine ori spectatorul asista, privindu-l pe acest neputincios avocat, la dezumanizarea acestuia. La un moment dat, Hiruta are un moment de luciditate, in betie, si spune: „Asta e drama omului… e o fiinta vrednica de mila. Si foarte fragila. Dar cu toate ca e fragil, se preface a fi puternic. Si asta e periculos„. Asumarea unor calitati absente duce la dezumanizare, la transformare psihica si morala intr-o umbra a fiintei de altadata. O meditatie tipic iluminista inserata perfect, cu talentul unui mare cineast, de Kurosawa, intr-o adevarata capodopera cinematografica mereu de actualitate.

Shirley Yamaguchi, personajul feminin
Shirley Yamaguchi, personajul feminin

Dar in tot acest peisaj sumbru intervine Aoe, care are o cu totul alta gandire, pe cea a unui luptator care niciodata nu are ce pierde. El aduce ideea salvatoare, care are sarcina de a insufla speranta si incredere nefericitului Hiruta. El e cel care crede ca fiecare om este o stea, si ca va veni o zi in care steaua fiecaruia va straluci.

Filmul a fost descris de Kurosawa insusi ca un protest la adresa „cresterii puterii presei in Japonia si a obisnuitei confuzii pe care aceasta o face intre libertate si ceea ce e permis„. Oarecum subiectul reflectat in film este inspirat dintr-o experienta personala a regizorului, care in 1941, cand colabora cu actrita Hideko Takamine la filmul „Horses”, a avut de suferit din partea presei acuze similare cu cele aduse in „Scandal” la adresa lui Aoe. Astfel ca nu e intamplatoare coincidenta ca Aoe e, in film, pictor (insusi Kurosawa picta, inainte de a se apuca de regizorat), acest amanunt marcand nota de implicare personala a lui Kurosawa in aceasta realizare. Una peste alta ramane un film memorabil, captivant si impresionant sub aspectul prestatiei lui Takashi Shimura. Si, nu in ultimul rand, un film de actualitate, care incearca sa stabileasca o granita pana unde poate merge libertatea cuvantului pentru a nu se ajunge la manipulare.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

the-great-king-20In Khitan, Ho-Gae se intoarce in tabara sa cu simbolul Tigrului Alb si cu cele doua prizoniere indurerate. Acolo afla vestea ca e considerat razvratit de Dam-Duk, si ca acesta a pornit in Khitan cu 5.000 de oameni. Generalii sai sunt revoltati ca regele, cu doar 5.000 de soldati, indrazneste sa ii considere pe ei, 40.000 de soldati sub comanda, razvratiti. Insa multi dintre ei sunt nemultumiti de faptul ca comandantul lor suprem e manipulat de o femeie, fie ea chiar si gardiana Fenixului, si de de aceea incep sa comploteze. Pe pamantul Khitanului, doua expeditii din Goguryeo pasesc pe un teren incert…

Soldatii sunt speriati de ideea razvratirii si infricosati de oamenii lui Jumuchi, care a mers sa le elibereze pe prizoniere si sa creeze panica printre soldatii lui Ho-Gae. Desi e descoperit de Ho-Gae, acesta nu il pedepseste pe Jumuchi ci ii da prozonierele. Insa Jumuchi nu are incredere in el. „Am invatat de la Majestatea Sa cand trebuie sa lupt, si cand sa fug.” spune el plin de respect pentru regele sau. Si se dovedeste ca a procedat corect, mica lui trupa fiind atacata de oamenii lui Ho-Gae.

Dupa ce trece granitele Khiatiului, Dam-duk si suita sa da peste tot de urmele atrocitatilor comise de armata lui Ho-Gae. Desi se justificau tactic, ele ingrozesc chiar si pe batranii generali Go si Heuk-Gae. Triburile neamului Biryu, ale caror sate au fost facute una cu pamantul, precum si triburile din Khitan sunt cu ochii pe noii veniti.

Iscoadele regelui aduc vesti ingrijoratoare. Dar Dam-Duk, spre exasperarea generalilor sai, face totul cum il taie capul si nu pare ingrijorat. Toate actiunile sale vor sa arate ca vine cu ganduri pasnice, si vrea sa ajunga la masa tratativelor. Dar ura celor atacati de Ho-Gae e prea mare, si nu poate fi alinata asa de usor.

kung-fu-chefs-posterRealizatorii chinezi nu se dezmint si par a nu se lasa pana nu vor epuiza cam toate domeniile unde un titlu precum „Kung Fu” poate atrage atentia. Dupa „Kung Fu Mahjong”, „Kung Fu Dunk” si „Kung Fu Hip Hop”, cel mai nou film din Hong Kong cu acest termen in titlu este „Kung Fu Chefs”. Din salile de mahjong, de pe strazile din cartierele rau famate sau de pe terenul de baschet, actiunea se muta tocmai in… bucatarie ! Filmul, regizat de debutantul Wing Kin Yip (care pana la acest film s-a ocupat doar de cascadorii in filme ca FeardotCom sau Dragon Blade), ii are in rolurile principale pe Sammo Hung (de aceasta data cu un rol potrivit, cel de bucatar sef expert in arte martiale) Vanness Wu (care pe langa actor – Three Kingdoms sau serialul Meteor Garden – este un interpret de muzica extrem de popular in lumea asiatica, nascut in Los Angeles, avand colaborari chiar cu Beyonce sau Coco Lee) si Barbie Hsu (din „Connected” si din viitorul mult asteptat film al lui Andy Lau, „Future X-Cops”). Filmul poate fi inscris intr-o tematica abordata deja de cinematografia asiatica, si ne referim aici la „God of Cookery” a lui Stephen Chow, sau la „Le grand Chef”, productia coreeana de succes.

Wong Ping-yee (Sammo Hung) este un bucatar de renume in China, care stie ce inseamna respectul pentru o mancare buna si pentru traditie in arta culinara. Si, in acelasi timp, este si un expert in arte martiale. In urma unei inscenari, acesta este dat afara dintr-un mare restaurant si ajunge pe drumuri. Ken (Vanness Wu) e un tanar absolvent al scolii de arte martiale si de bucatari „Tai-tung”, arogant si aparent cu capul in nori. Destinul acestuia se intersecteaza cu cel al lui Wong si a doua tinere care se ocupa de un mic restaurant al unui fost mare bucatar. In momentul in care cineva incearca sa compromita restaurantul, acestia decid sa se inscrie la concursul national „Cel mai bun bucatar” pentru a-si recastiga prestigiul si onoarea patate de rivali. Artele martiale isi au rolul lor in aceasta poveste, imbinandu-se perfect cu arta culinara.

kung-fu-chefs-secventaUn film comercial in stilul in care producatorii chinezi ne-au obisnuit deja: o poveste simpla care aparent nu duce la nimic, dar care pe parcurs reuseste sa devina captivanta. Desigur, apare si un element care aduce supranaturalul in poveste, o sabie (mai degraba un satar) a(l) Capului Dragonului, a carei (carui) magie se trezeste la viata in mainile unui adevarat maestru culinar. Un lucru interesant e faptul ca intr-una din scenele de lupta in care Sammo si Vanness se bat cu mai multi adversari, in acest grup apare si fiul lui Sammo, Timmy Hung, care isi incepe cariera in lumea filmului pornind de jos. In rolul negativ il veti recunoaste pe Fan Siu-Wong, nimeni altul decat acel nepotrivit adversar ingamfat al lui Donnie Yen din filmul „Ip Man” (ce va aparea si in „Ip Man 2”), sau criminalul cu sange rece din „Connected”. O comedie cu arte martiale antrenanta, nu iesita din comun, insa una digerabila. Cel putin sub aspectul artei culinare filmul poate impresiona, fiind o adevarata carte de bucate exotica despre bucataria chinezeasca traditionala.

 

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

the-great-king-ep-19Am lasat-o, in episodul anterior, pe Sujini si pe protectorul ei tacut din Gwanmi in Templu, cerand socoteala Kihei pentru viata parintilor ei. Sub influenta amanuntelor date de Sujini, Kiha isi reaminteste trecutul ascuns cu atata grija de batranul vrajitor, dar trebuie sa faca fata atacurilor sorei sale orbite de furie, care nu isi poate stapani sentimentele, asa cum nici Sae-Oh nu si le-a putut stapani cu 2.000 de ani in urma. In lupta ce se desfasoara, Kiha il arde grav cu puterea sa pe Chuh-Ro, dar spre uimirea tuturor, nu e capabila sa stinga focul. Acesta e stins fara sa stie cum, chiar de disperata Sujini, demonstrand astfel ca intr-adevar are in ea latenta puterea de a influenta focul. Sujini si cei din Guh Mool sunt plini de amaraciune, caci spectrul Fenixului Negru e acum o realitate de netagaduit, si pericolul trebuie indepartat imediat prin moartea fetei. Sujini vrea sa il vada pentru ultima oara pe regele ei…

Fara sa stie nimic din toate astea, Dam Duk pregateste o mica expeditie in Khitai, la Attila, noul han. Planuieste sa porneasca incarcat de daruri, fara intentii de razboi, pentru a aduce pacea acolo unde Ho-Gae a presarat locul cu cadavre, si pentru a-l prinde pe razvratit si armata lui uriasa. Nu isi ascunde planul de seniorul Yon,care intelege in sfarsit ca adversarul fiului sau e mai de temut decat si-a imaginat vreodata.”E viclean ca un sarpe” a avertizat demult doamna Yon, dar nici tatal, nici fiul nu au luat-o in seama. Seniorul Yon intelege ca fiul sau e doar un pion pe marea tabla de sah a destinului, si il avertizeaza pe acesta de planurile regelui.

Disputa dintre cei doi printi nascuti in noapte stelei Jooshin depaseste iar granitele Goguryeoului, influentand destinele oamenilor…

tokyo_sonata_posterKiyoshi Kurosawa, maestrul japonez al misterului si explorarii zonelor intunecate ale psihicului uman, revine in atentia intregii lumi cinematografice cu un film atipic. „Tokyo Sonata” nu face decat sa confirme valoarea regizorului, care in constiinta publicului de la noi si din intreaga lume s-a impus prin filme total diferite ca gen: „Retribution”, „Kairo” (aka „Pulse”, care a inspirat cateva remake-uri hollywoodiene), „Cure” sau „Charisma”. „Tokyo Sonata” a castigat 8 premii internationale, cele mai prestigioase fiind premiul juriului Un Certain Regard la Cannes in 2008, si cele 2 premii (cel mai bun film sic el mai bun scenariu) la Oscarurile Asiei, la Premiile Filmului Asiatic. Kurosawa este si regizor, si co-scenarist, iar in rolul principal e distribuit actorul Teruyuki Kagawa, pe care spectatorii din Romania il pot vedea in recentul „John Rabe” sau in trilogia „20th Century Boys”, fiind unul din actorii exponentiali din vechea generatie.

In Japonia zilelor noastre, familia Sasaki pare a fi o familie japoneza obisnuita: tatal este un harnic director administrativ intr-o companie gigant de produse sanitare, mereu imbracat la costum si intrat oarecum intr-o rutina din care da impresia ca nu mai poate scapa. Sotia, casnica, are mai tot timpul grija casei si intampinarii fiecarui membru al familiei venit acasa cu un monoton „Bun venit”. Fiul cel mare, Takashi, este un adolescent ajuns la varsta la care simte ca vrea sa faca ceva in viata, eventual maret si memorabil, insa pare dezgustat de ceea ce societatea japoneza ii ofera ca alternativa. In sfarsit, fiul cel mic, Kenji Sasaki, e un elev de gimnaziu, care intr-o zi se indragosteste de pian si-si bate la cap non-stop parintii sa-i plateasca niste cursuri de pian in particular. Dar aceasta familie aparent obisnuita ajunge sa faca, in fata incercarilor vietii, o serie de lucruri extraordinare, in masura a salva propriul suflet al fiecaruia de la insingurare si distrugere, intr-o societate impasibila la dramele fiecaruia in parte.

Kiyoshi Kurosawa si Teruyuki Kagawa
Kiyoshi Kurosawa si Teruyuki Kagawa

Un film extraordinar, o fresca a vietii cotidiene a unei familii japoneze tipice, care se constituie intr-un veritabil semnal de alarma tras la pericolul reprezentat de disolutia familiei in fata factorilor externi acesteia. „Tokyo Sonata” prezinta intr-o maniera cum nu a mai prezentat-o vreun film japonez pana acum, procesul de eroziune si destramare a unei familii in conditiile vietii dure din zilele noastre: somaj, aspiratii proprii calcate in picioare de un sistem necrutator, perspectivele sumbre ale insingurarii si respingerii de catre ceilalti. Cu toate ca Japonia este una din puterile mondiale, problemele cu care se confrunta aceasta societate sunt similare cu cele ale societatilor de pretutindeni.

tokyo-sonata-secventaS-ar putea spune fara a gresi ca „Tokyo Sonata” este oarecum un „American Beauty” in varianta asiatica. Problemele familiei Sasaki sunt problemele tuturor celor care vor viziona acest film; globalizarea reuseste sa transfere din fictiune in realitate si din realitate inapoi in fictiune o drama a familiei in ansamblul acestui termen, iar filmul nu face decat sa ofere o solutie – cea japoneza – la aceasta criza a identitatii umane. Filmul este deosebit in special prin modul gradual, tipic lui Kurosawa, de prezentare a fiecarui pas al evolutiei familiei analizate, dar si prin surpriza solutiei oferite in final de un regizor pentru care personajele contau prea putin ca implinire personala, fiind analizate in filmele anterioare mai mult ca simple cazuri psihologice. Finalul e genial, fiind palma data de regizor acestei societati decadente care ingnora calitatile umane pe care fiecare din noi le poseda, doar ca nu stie sa si le puna in valoare intr-o lume prea preocupata de propriul ei interes, de nevoia de supravietuire care sufoca spiritul.

Despre acest film s-ar putea scrie romane intregi, atat este de complex si bine realizat. Dar cel mai bine este sa fie savurat de la inceput pana la sfarsit, pentru ca in el s-a spus totul. Orice cuvant in plus ar distruge aceasta adevarata capodopera a unui regizor despre care de acum inainte se va auzi tot mai mult. Fiecare spectator se va regasi in acest film, o adevarata oglinda nu doar a vietii cotidiene ci si a sufletului uman. Adevaratii (asia)cinefili nu au voie sa rateze „Tokyo Sonata”. Vizionare placuta !

 
 
 
 

 

the-great-king-18Episodul 18 il gaseste pe regele Dam-Duk ocupat pana peste cap cu guvernarea tarii, dar si cu planuri de mare gravitate, menite sa rezove problema amenintarii reprezentate de Ho-Gae. Are in posesie trei din cele patru simboluri, si lucrurile par sa incline in favoarea sa. Insa Ho-Gae e pe urma ultimului simbol, si, in Khitan, se apropie pas cu pas de el.

Numai prietenii nu ii dau pace lui Dam-Duk. Generalul din Julno, Heuk-Gae, a promis regelui Ji-Ji ca va da una din fiicele sale printului Dam-Duk de sotie. Numai ca nu mai are fete de maritat, asa ca vrea sa o adopte pe Sujini, si sa o marite cu Dam-Duk. Desi e surprinsa si scandalizata ca cineva se poate juca asa cu viata regelui ei, Sujini nu isi poate ascunde adevaratele sentimente in fata prietenilor care o citesc ca pe o carte deschisa.

Interventia maestrului Guh-Mool impiedica planurile de casatorie ale batranului general, deoarece Guh Mool nu poate permite ca, atata timp cat asupra lui Sujini planeaza banuiala de a se transforma in Fenix Negru, sa devina sotia Regelui, dand sanse astfel sa se repete legenda tragica de demult. Insa in felul acesta Sujini afla adevarul despre trecutul ei si despre faptul ca, asa cum in trecut focul a avut doua stapane, pe Kajin si pe Sae-Oh, tot asa, el poate avea iar doua stapane, doua gardiene in acelasi timp. Si ca, pentru a scapa lumea de amenintarea latenta ce se ascunde in ea sub forma Fenixului Negru, va trebui sa moara de mana maestrului ei iubit si bland.

Vanzoleala din jurul acestor evenimente reaseaza sentimentele personajelor pe noi planuri, si da posibilitate desfasurarii unor scene de o frumusete, duiosie si caldura cum numai sufletul coreean stie sa creeze, in paralel cu scene de o cruzime dura. Un episod palpitant.

the-great-king-17Adunati in palatul Yon, seniorul Yon incearca sa convinga ministrii sa refuze accesul regelui si al armatei sale in Gungnae, chiar prin punerea pe ziduri, ca paveze vii, a locuitorilor si prin permiterea unei armate straine sa intre in tara in apararea guvernului nesupus. Pretextul il ofera insa Kiha: pana ce regele nu se va purifica de sangele varsat in razboi de soldati, armata nu poate intra in cetate. Insa minstri nu se preteaza la tradare, iar seniorul Yon accepta decizia lor. In acest context, seful Hwachunului ia intreg guvernul prizonier si foloseste pecetea de prim ministru pentru a permite acesul in tara a armatelor cotropitoare cu care se aliase.

Regele ajunge in apropierea capitalei. In armata sa, nestiut de nimeni, seniorul din Gwanmi vrea sa isi supravegheze Regele, pentru a se convinge ca nu se inseala.

Dupa ce asteapta degeaba ca locuitorii si oficialii din capitala Gungnae sa vina in intampinarea armatei sale victorioase, Dam-Duk intelege ca ceva nu e in regula, si ia masuri drastice ca nimeni sa nu il poata ataca pe la spate. Il trimite pe generalul Heuk -Gae sa preia fortareþele din jur in numele lui. Si fiindca nu vrea nici sa se strecoare in propria cetate , nici sa lupte cu propriul sau popor, dupa ce a facut toate pregatirile necesare, se prezinta la portile cetatii, asa cum i s-a cerut, fara armata, insotit doar de colaboratorii sai cei mai apropiati.

In cetate insa il asteapta Hwachunul, cu luptatorii sai de temut, conducatorul lor malefic si… Kiha.

the-great-king-16Alianta dintre Kiha si Ho-Gae ia o turnura neasteptata cand acesta ii cere lui Ho-Gae sa se intoarca la Gungnae ca un mare cuceritor, aducand cu el si simbolul Tigrului Alb. Ho-Gae, sub influenta Kihei, e tot mai nemilos si lipsit de scrupule in atingerea scopului propus. Intre timp, la Gwanmi, regele se confrunta cu noi probleme. Populatia cucerita cere protectie de teama armatei de 30.000 de soldati lui Ashin, printul din Baekje, care e tot mai aproape. In plus, regele afla ca Ba-Son e fiica gardianului Tigrului Alb din Heuksu, si ca probabil simbolul acestuia e cu fratele ei, in Khitan, Isi aminteste ca, la un moment dat, aceasta voise sa ii marturiseasc ceva, dar a amanat totul datorita faptului ca a inteles ca pentru rege, oamenii sunt mai importanti decat niste simboluri. Ce aproape era de simbol…! Si nu a inteles… Insa Ba-Son nu mai e de gasit nicaieri. A disparut, si cu ea a disparut si Dalbi cea draga lui Jumuchi.

Insa regele afiseaza o siguranta de nezdruncinat, convingandu-si oamenii ca Ashin nu va veni la Gwanmi, din ratiuni politice. Nimeni nu afla, in afara de Jumuchi, ca aceasta e doar fatada, si ca de fapt e chinuit de indoieli si remuscari sub povara raspunderii pentru atatea vieti.

Se apropie zorii… toata lumea asteapta armata uriasa a Baekjeului… Tensiunea creste la maximum…

more-than-blue1O elegie scrisa de un poet, cea mai impresionanta melodrama coreeana a ultimilor ani, „More than Blue” sau, dupa titlul original „A Story Sadder than Sadness” („O poveste mai trista decat tristetea”) e, in acelasi timp, o premiera in peisajul cinematografic asiatic: poetul Won Tae-yeon isi regizeaza propriul scenariu de film. A facut-o atat de bine incat filmul lui de debut s-a bucurat de un succes neasteptat: peste 3,5 milioane dolari incasari la box-office si o saptamana pe prima pozitie a podiumului. In rolul principal e starul din „Running Wild” sau „Fate”, Kwon Sang-woon si actrita din serialul „Save the last dance for me”, Lee Bo-young. Bugetul filmului a fost de sub 2 milioane dolari, ceea ce inseamna un profit obtinut din salile de cinematograf coreene de peste 1,5 milioane dolari. Cea mai mare parte a bugetului filmului s-a dus pe onorariul celor 3 vedete din rolurile principale. Rolul interpretat in film de Kwon Sang-woon l-a facut pe acesta sa mediteze asupra propriei sale casnicii: „Cred ca faptul ca sunt casatorit ma obliga sa ma gandesc mai profund la a interpreta partituri melodramatice. K (personajul interpretat de Kwon) isi infrunta cu curaj situatia dramatica de dragul iubirii, si cred ca as fi procedat la fel ca el daca as fi fost in pielea lui”.

K (Kwon Sang-woon) este un producator al unei emisiuni muzicale de succes la un post de radio. Cream (Lee Bo-young) este o textiera de succes, colega de servici si, in acelasi timp, prietena chiar dinainte de anii liceului a lui K. S-au intalnit in niste circumstante triste, s-au placut, iubirea lor a rezistat de-a lungul timpului, iar acum locuiesc impreuna. Se iubesc, insa iubirea lor pare a nu avea nici o sansa in momentul in care K afla ca este bolnav de cancer. Acesta ascunde adevarul de Cream si incearca sa faca in asa fel incat sa iasa din viata iubirii sale intr-un mod demn. In acest sens, ii cauta acesteia un partener ideal care, in opinia lui, sa-i poata oferi tot ceea ce el nu-i va putea oferi vreodata.

more-than-blue-2O poveste tulburatoare care aminteste de marele succes din 2004, „A Moment to Remember”. Filmul se ridica la nivelul acestei melodrame de neuitat, iar maniera in care povestea este prezentata, ca si surpriza din final demonstreaza o data in plus originalitatea scenariului. In ultimii ani, ritmul realizarii de melodrame a scazut, ca urmare a unei aparente epuizari a cererii pe piata coreeana a acestui gen de povesti; toate spuneau cam aceeasi poveste, iar la un moment dat, cand serialele de televiziune au preluat reteta acestor filme, cu greu mai puteai, ca realizator, sa obtii profit pe o piata suprasaturata. „More than Blue” era o productie de care cinematografia coreeana (aflata in plina criza) avea mare nevoie. Nu e vorba de o relansare a unui gen, ci pur si simplu de necesitatea acestui film de calitate, care sa duca la mentinerea imaginii cinematografiei coreene in topul cinematografiilor mondiale. Un film trist, care lasa in urma lacrimi dar si admiratie si demnitate umana, o productie care nu dezamageste ci doar confirma inca o data valoarea filmului coreean contemporan.

the-great-king-15Cu indoiala si teama in suflet, preotesele de la Templu se vad nevoite sa se supuna Kihei, noua Prezicatoare. Aceasta continua planul de a prelua controlul in Gungnae si in tara, si ii cere seniorului Yon sa inlature din guvern pe toti sustinatorii regelui. Puterea ei vrajita e tot mai mare si insusi seful Hwachunului e foarte prudent in relatia cu ea.

Intre timp, la Gwanmi, situatia e disperata. Seniorul demonic din Gwanmi e de neinvins. El ii pune la pamant fara efort pe Jumuchi si Sujini dar, la apropierea regelui se comporta inexplicabil : cu mana la piept, cuprins parca de o durere cumplita de inima, se retrage fara lupta, ducand-o insa cu el pe Sujini cea cazuta in lupta, sub privirile neputincioase ale regelui Dam-Duk.

In timp ce generalul Heuk-Gae isi asteapta spasit pedeapsa pentru neascultare, regele e nevoit sa accepte faptul ca Ho-Gae nu i-a ascultat ordinul si trebuie sa se retraga de sub zidurile fortaretei Gwanmi, daca nu vrea sa fie zdrobit de armata printului Ashin din Baekje. Decide ca a doua zi dimineata sa porneasca spre casa cu armata. Desi Hyun-Go, maestrul Guh-Mool, nu il aproba, nu se poate impaca cu gandul de a o lasa pe Sujini fara aparare in mana demonicului senior din Gwanmi.

Acelasi gand secret il are si Hyun-Go, sprijinit pe neasteptate de Jumuchi cel morocanos.

Vine seara. Sub aripa intunericului, manevrele secrete de salvare a lui Sujini demareaza…

the-king-and-the-clownIn 2005, un film coreean spargea toate recordurile de incasari, fascinand cu povestea sa. „The King and the Clown” a obtinut in doar o luna incasari de peste 70 milioane de dolari, devenind unul din cele mai profitabile filme facute vreodata in Coreea. Si astazi, la 4 ani de la lansarea lui, acesta ramane un punct de referinta atat sub aspectul succesului financiar cat si a celui al povestii sale. Regizorul Lee Jun-ik revenea pe ecran la 2 ani dupa succescul cu filmul de debut „Hwangsanbul”, si aduce cu el o pleiada de actori care astazi au devenit niste nume in filmul coreean: Jeong Jin-yeong (interpretul regelui Yuri din serialul de succes „Kingdom of the Winds”, sau al afaceristului fara scrupule din „Sunny”), Lee Jun-Gi (Lee Jun Ki) – din Virgin Snow, May 18 sau Iljimae si Kam Woo-seong din serialul „Alone in Love”. Pana in prezent, „The King and the Clown” a ramas cel mai de succes film din istoria cinematografiei coreene. Filmul este inspirat din fapte reale si are o structura dramatica aproape shakespeariana; rolul clovnilor se aseamana cu cel al bufonilor din piesele lui Shakespeare ce-si satirizau lorzii, insa succesul mare pe care filmul l-a avut se datoreaza si acestui fapt. In realitate, satirizarea regelui de catre clovni aminteste, coreenilor, de perioada dictaturii militare care s-a sfarsit abia in 1992.

In Coreea, la inceputul secolului 16, o trupa de saltimbanci circula din targ in targ distrand oamenii. Printre ei e indraznetul si inteligentul Jang-sang si cel ce ii e mai mult decat prieten, frumosul si tacutul Gong-gil. Jang-sang nu mai poate suporta umilinta de a-l vedea pe Gong-gil vandut pentru cate o noapte celui ce poate oferi bani buni pentru asta si se revolta impotriva sefului trupei. In incaierarea ce se creaza, e la un pas de a fi schilodit pe viata, dar e salvat in ultimul moment de retrasul Gong-gil. Nevoiti sa fuga pentru a scapa cu viata, cei doi decid sa plece la Seul, ca sa inceapa o viata noua. Insa la Seul indrazneala lui Jang-sang si frumusetea lui Gong-gil le atrag noi necazuri, implicand-i in viata politica de la curtea regelui.

king-and-the-clown-poster-lateralO poveste frumoasa si plina de umanism, unul din filme coreene de mare succes. Jocul actorilor este fascinant, o adevarata demonstratie de arta pura, iar costumele amintesc de filmele lui Im Kwon-taek care slavesc traditiile si etnografia Coreei. Filmul are adanci radacini in istoria si cultura coreeana, iar pentru ca toate aceste lucruri sa ajunga nealterate la publicul occidental, filosoful coreean Kim Yong-ok s-a oferit voluntar sa traduca acest film pentru „release-ul” aparut in Occident. Actuala subtitrare in limba romana cuprinde multe date suplimentare preluate din aceasta traducere in engleza, tocmai pentru o redare cat mai exacta a sensurilor unor cuvinte si situatii. Cine nu a vazut acest film, nu trebuie sa-l scape, iar cine l-a vazut, il poate revedea cu o subtitrare de calitate, asa cum aceasta capodopera o merita din plin. Vizionare placuta !

the-great-king-14Dupa ce, in doua zile, regele Dam-Duk cucereste fortareata Sukhyun cu 4.000 de oameni, prin siretlic si printr-o strategie de atac fulgeratoare, urmeaza fortaretele Okchun, Eulmi, Aphae si Yuhgoon. Peste tot, duce o politica de protejare a populatiei civile impotriva atrocitatilor si abuzurilor, precum si de ajutorare a acesteia prin deschiderea magaziilor oficiale de alimente, politica ce aduce locuitorii cuceriti de partea sa.

Intre timp, in sfarsit Cavalerii de Otel se alatura ostirii de 40.000 de oameni a lui Ho-Gae, si capitanul lor povesteste minunea care a confirmat-o fara dubii pe Kiha drept adevarata gardiana a Fenixului. Cu totii afla cu uimire si invidie de campanie plina de succes a regelui, si de aceea, cand soseste in tabara lor dicipolul Guh-Mool trimis de acesta cu ordine clare, refuza sa il asculte. Ho-Gae, dezamagit deja de absenta mult asteptatei Kiha, e convins ca regele l-a indus in eroare si ca a plecat la Gwanmi pe la spatele lui stiind ca simbolul Dragonului Albastru ar fi acolo. El nu misca un deget sa asculte ordinul celui care ii este rege pana la gasirea simbolurilor, lasandu-l pe acesta descoperit in fata fortelor armate din Baekje.

Iar in Gungnae, unica sustinatoare a regelui, prezicatoarea Templului, cade prada vrajilor Kihei, hotarata sa cucereasca puterea pentru copilul ei inca nenascut, chiar si prin moartea tatalui acestui copil… Evenimentele iau din nou o turnura uimitoare si ingrijoratore, punand sub semnul intrebarii toate cele cunoscute de noi pana acum.

 


 

 

kinta-0„Kinta 1881” este primul film de arte martiale din Malayezia, in fapt, o co-productie Malayezia-Vietnam-Thailanda regizata de C.L.Hor. Este primul film regizat de Hor, care scrie si scenariul, de scenele de lupta fiind responsabil un veteran din domeniu din Hong Kong, Chin Kar-lok. Filmul e produs de Absolutely Black, o companie de productie formata in urma fuziunii a doua companii mai mici, dintre care una este chiar a lui Hor. In film au fost distribuiti cativa campioni autohtoni de wushu, precum Robin Ho (fost campion mondial de wushu), Michael Chin sau Shawn Lee (campioni nationali de wushu) si, lucru interesant, desi filmarile au fost facute in Malayezia sau Vietnam, limba filmului este cantoneza. Filmul a fost proiectat la Cannes si se pare ca va fi primul film malayezian care va rula in cinematografele din America.

kintaProiectul a inceput cu surle si trambite in 2007, dorindu-se a fi, dupa spusele regizorului, o fresca a vietii emigrantilor chinezi stabilit in Malayezia in perioada „goanei dupa cositor”, scenele de arte martiale trebuind doar sa sporeasca atractivitatea filmului. Lucrurile s-au schimbat mult de la proiectul initial de pe hartie: numai un film istoric nu a rezultat, cum isi dorea regizorul, nota comerciala predominand. Filmul a fost redenumit in „Kinta” (disparitia lui „1881” fiind explicabila, nemaifiind un film istoric), iar bugetul lui, de doar 800.000 de ringgit (aproximativ 220.000 dolari), a fost deposit, filmul ajungand sa coste, in final, aproape 4 milioane de ringgit (1.150.000 dolari). In plus, premiera lui a fost amanata cu nu mai putin de 7 luni, datorata taierilor si editarilor ulterioare. Din promisul film de epoca wuxia despre trecutul chinezilor din Malayezia, „Kinta” a devenit un simplu film de actiune cu o poveste a unor frati tradati ce cauta razbunare. De altfel, chiar Hor a recunoscut, in ziua premierei, ca a rezultat un film comercial, pentru piata internationala de film, deoarece costurile initiale au fost cu mult depasite (aproape de 3 ori) iar investitia trebuia recuperata, ceea ce un film artistic nu ar fi reusit. Iar proiectia de la Cannes a deschis portile acestei productii catre piete unde initial nu existau asteptari de distribuire: Europa si America.

In 1881, districtul Kinta din Malayezia devine un fel de El Dorado al regiunii, datorita imenselor zacaminte de cositor descoperite. Practic aceasta descoperire aduce Malayezia pe harta lumii, aceasta devenind principalul exportator de cositor din lume. Multi investitori lacomi au incercat sa castige bani din aceasta afacere, fie ei straini sau autohtoni. „Goana dupa cositor” a declansat schimbari demografice in zona, un mare numar de emigranti din sudul Chinei ajungand sa lucreze in aceste mine aproape ca sclavi ai lacimilor afaceristi lipsiti de scrupule. Intr-o astfel de mina regasim un grup de mineri tineri, iscutiti in arte martiale, care pun la cale o revolta datorita conditiilor mizere, hranei putine si proaste, si suprasolicitarii. In momentul in care se plang stapanului minei de aceasta situatie, primesc promisiunea ca problema va fi curand rezolvata. Insa dupa plecarea lor, stapanul minei incearca sa ii omoare. Pe acest fond iese la suprafata o poveste mai veche, bine tainuita de proprietarul minei. Cand seful minei dispare, alaturi de oamenii lui de incredere, numirea unui nou sef al minei duce la o competitie a celor mai priceputi luptatori de arte martiale.

 

c-l-horPentru a concluziona, cuvintele lui Hor par cele mai potrivite: „Trebuie sa spun ca sunt mandru de acest film. Sunt mandru pentru ca am facut un film care poate fi vandut pe piata internationala, pretutindeni in lume. Sunt mandru ca pot convinge investitorii sa cumpere filmul, chiar daca regizorul e un necunoscut, iar in film nu au fost distribuite vedete„. Fanii artelor martiale nu vor fi dezamagiti, chiar daca stilul acestui film este putin diferit de cel al filmelor cu arte martiale facute in Hong Kong. Unele efecte vizuale sunt de-a dreptul exagerate (este vorba de sangele care ar fi trebuit sa curga in momentul in care personajele sunt serios ranite, si care este pus pe imagine cu ajutorul unor efecte speciale probabil inedited, ce amintesc de animatii), iar coloana sonora in cea mai mare parte este in neconcordanta cu atmosfera filmului. Si, nu in ultimul rand, tricourile albe ale personajelor arata ca malayezienii de rand se imbracau acum 2 secole precum contemporanii nostri. Probabil daca ar fi fost un film istoric regizorul nu ar fi fost iertat pentru asta. Per ansamblu ramane un film acceptabil, o poveste care prinde si nu te plictiseste.

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

In timp ce Ho-Gae e retinut la granita, in asteptarea Cavalerilor de Otel si a gardianei, Dam-Duk face planuri ascunse ca sa il poata sustine pe alte fronturi, atacand peste mare Gwanmi, cea mai mare fortareata din Baekje. Este sustinut cu succes de oamenii lui crediciosi: Jumuchi (care aduce oameni din triburile Siwoo, salbaticite de foame si saracie), generalul Heuk-Gae (care ii pune la dispozitie oamenii si flota din Julno), generalul Go (cu garda regala) , Ba-Son (cu noile arme si armuri inventate de ea) si nu in ultimul rand prietena sa Sujini, care ii aduce alinare in clipele de singuratate, prin felul ei de a fi camaraderesc si lipsit de griji. In plus, Dam-duk se bazeaza, in sinea lui, chiar pe calitatile deosebite de razboinic ale lui Ho-Gae insusi, convins ca la momentul potrivit, acesta va sti sa ia decizia optima.

Numai ca fortareata Gwanmi e un obiectiv greu de atins, fiind aparat nu numai de o garda bine instruita si disciplinata, de o pozitie strategica ce o face inexpugnabila, dar si de infricosatorul si demonicul senior din Gwanmi, ce imprastie moarte in jur cu sulita sa.

Pentru ca dusmanii sa nu prinda de veste, Dam-Duk paraseste capitala sub pretextul vanarii unui cerb alb, spre nemultumirea primului ministru, seniorul Yon, care desi isi iubeste fiul, isi iubeste in acelasi timp si patria si nu concepe ca un rege sa vaneze cand soldatii sai pornesc in batalie.

 
 
 
 

 

iriRegizorul si scenaristul lui „Desert Dream” („Hyazgar”), chinezul Lu Zhang, nominalizat la Ursul de aur pentru regia acestui film, revine in atentia cinefililor cu o noua productie de calitate, „Iri”, filmata in Coreea de Sud, cu actori coreeni. Ca in cazul precedentului sau film, Zhang este si co-scenarist, iar in rolurile principale au fost distribuiti doi actori, Tae-woong Eom si Yun Jin-seo care si-au pastrat numele reale pentru rolurile interpretate, un lucru mai putin intalnit intr-un film. „Iri” este inspirat din evenimente reale petrecute pe 11 noiembrie 1977, cand o explozie devestatoare a avut loc la gara Iri din Jeolla de Nord. Accidentul s-a petrecut in conditiile in care, un tren ce transporta dinamita de la Incheon-ul de Sud in Gwangju a luat foc, in niste conditii mai putin clare. Explozia a ucis 57 de persoane aflate in gara in acel moment, ramanand in istorie drept una din marile tragedii ale Coreei contemporane.

„Iri” isi plaseaza actiunea la 30 de ani de la aceste evenimente. Micutul orasel ajunge in atentia presei deoarece este organizat un concert comemorativ cu prilejul a 3 decenii de la tragicul accident. Orasul fierbe de emotia intalnirii cu cateva vedete venite special sa cante pe o scena locala, iar televiziunea se afla in oras. In toata aceasta valtoare, descoperim 2 personaje al caror destin a fost implacabil marcat de tragedia din urma cu 3 decenii: Jin-seo, o tanara de 30 de ani, nascuta cu probleme mentale din cauza accidentului, pe care toata lumea o considera „nabuna orasului”, si fratele acesteia, Tae-woong, sofer de taxi, care incearca atat cat timpul ii permite sa o protejeze pe sora ei neajutorata. Amandoi locuiesc intr-un asezamant pentru batrani, Jin-seo avand grija de acestia si participand, ocazional, din spatele usilor, la cursurile de limba chineza pe care o profesoara le preda imigrantilor, intr-o incapere alaturata. Toti incearca sa profite de Jin-seo, de la seful ei, care nu o plateste cu lunile, la niste veterani de razboi sau la un cursant, care o violeaza. Dar curand o serie de evenimente incep sa se petreaca, si personaje carora Jin-seo s-a obisnuit sa le dea binete in drumul ei zilnic spre stabiliment, incep sa dispara din peisajul cotidian, lasand un gol in sufletul ei.

iri-secventaFrumusetea acestui film sta in naturaletea scenelor; viata curge normal, fara a interveni nimic care sa-i schimbe cursul, aparent. Absolut totul pare de un firesc iesit din comun. Fiecare zi pare la fel, insa monotonia cotidiana reuseste sa atraga prin simplitatea ei. Personajele vorbesc putin sau folosind un limbaj extrem de simplu, deseori fara a transmite ceva special privitorului. Insa adunate toate la un loc, reiese tabloul unei vieti obisnuite a unor oameni desi nenorociti, deosebiti prin ceea ce ascunde sufletul lor. Acest film reuseste sa scoata aceasta traire interioara e fiecarui personaj si sa o transpuna in relatia lui cu societatea si cu semenii care il inconjoara. Omul nu este, in acest film, decat un simplu purtator al unor drame personale inabusite in tacere. Iar tacerea este ceva sublim, pentru ca transmite tot ceea ce cuvintele nu pot spune.

zhang-luLu Zhang este extrem de talentat in a crea o atmosfera cu ajutorul unei camere statice, reusind sa induca ideea unei existente imobile, stagnante. Exista, insa, o linie pe care acest gen de filme trebuie sa fie atente sa nu il treaca: e vorba de linia dintre lamentarea elegiaca si caricaturizarea suferintei. „Iri” rataceste dincolo de aceasta linie, si niciodata nu reuseste sa-si mai gaseasca calea de intoarcere. Estetic, „Iri” isi atinge telurile. Personajele par mai mult decat reale, interpretarea actorilor este sincera si deseori devastatoare. Stilul lui Zhang aminteste de initiatorul genului de filme abordat de acesta, in Coreea: Lee Chang-dong. In fapt, „Iri” este un mars al suferintei de zi cu zi, intr-o lume imobila; viata pare un lung sir de suferinte inutile, pe care nimic nu-l poate opri (chiar exista la un moment dat o scena sugestiva, cand Tae-woong ajunge la o biserica crestina si primeste un pliant de la o credincioasa, pliant pe care nu il ia in seama, o scena care transmite ideea ca nici macar credinta nu poate schimba destinul acestor personaje). Un film deosebit, recomandat doar fanilor genului „arthouse”, cu aplecare spre astfel de realizari pe care le regasim prezente prin salile de proiectie ale festivalurilor de film internationale. Nu este un film comercial, ci mai degraba un tablou al unei drame contemporane in care s-ar putea regasi oricine, oricand.

 

the-great-king-12Episodul 12 incepe cu duelul dintre regele Dam-Duk si Jumuchi, mercenarul cel tepos, pentru ca Dam-Duk incearca sa castige de partea sa oamenii valorosi din cetatea Gungnae, in scopul de a-si duce la indeplinire cat mai bine sarcinile de rege, chiar daca e numit, deocamdata, doar pana se va decide cine e adevaratul Rege Jooshin. Atat el, cat si Ho-Gae, care e un adversar loial, trebuie sa caute celelalte simboluri, si fiecare dintre ei face planuri in acest scop. Numai ca fiecare o face in felul lui: Ho-Gae e omul faptelor, iar Dam-Duk e un strateg, ce are pe umeri si povara tarii.

Ho-Gae se decide sa porneasca o campanie in Baekje, tara vecina, fiindca sunt semne ca simbolul Dragonului Albastru ar fi acolo. Lui i se alatura 40.000 de soldati dornici sa il sprijine, deoarece poporul si nobilii cred ca Dam-Duk e un las, ce a folosit smecherii pentru a maslui Judecata prin Sabie in scopul obtinerii tronului. In plenul sfatului tarii, Ho-Gae e sustinut cu entuziasm de nobili si capetenii, seniorul Yon fiind singurul care intelege in tacere argumentele intelepte ale lui Dam-Duk, si priveste cu indoiala, dar cu iubire in suflet, entuziasmul fiului sau.

Dam-Duk e nevoit sa recurga la stratageme, pentru ca marea campanie pornita de Ho-Gae sa aiba un impact pozitiv asupra tarii, iar toti sustinatorii sai de incredere il ajuta, fiecare in stilul sau. Pana si betiva si superficiala Sujini, prin sensibiliatea ei deosebita, usureaza povara sufleteasca a regelui ei. Dar ce poate face un rege fara sustinere populara, doar cu 3.000 de soldati si o mana de prieteni ?